Who doesn’t like cardigans? I wish I could knit and make all the dreamy cozy cardigans available to humans who know how to knit, but as I don’t I am settling for the ones I can sew. Thankfully, Helen designed the Blackwood cardigan to make a life for someone like me easier so I can still make my little heart happy and make what I imagine in my head a reality.
Blackwood Cardigan by Helen’s Closet comes in two variations but you can always play beyond limits and make it longer, shorter, wider, prettier, unique. I made two very different cardigans from the same pattern and in the same type of fabric. One is long, dark, shielding. The other is short, bright, entertaining.
I love both black and colour at the same time. Black feels safe and powerful in its own way. I wanted to sew a long cardigan for a while and I finally made one. I went to a local store and got 2 meters of black Ponte di Roma fabric. I came home, prewashed it, cut it, sewed it, and voila!
I cut it out in a size M. I sized up from previous versions (I made my first two in lighter stretchier fabrics so it was fine to cut size S for them) and that was a good decision. I wanted a somewhat fitted but at the same time loose cardigan. Not sure if I pooled it off but I like it. I made the front band double the width, lengthened the whole thing by as far as I could to use up all the fabric I had, and shortened the sleeves by 3 or 4 cm as they are extra long, at least for my arms. I added pockets from version A, because – pockets!
Then I instantly felt I needed some colour on me, asap. So I went back to the cutting table and cut out a short version (variation A) in yellow Ponte di Roma fabric. With this version, I again cut the front band double the width, shortened the sleeves by 2 cm, and cut the sides of front and back straight (not curved as in the pattern). I wanted to see if this would give a looser (oversized?) feel. I have another precious fabric I want to sew into a cardigan and I was testing this option for it. If I decide I don’t like it I can easily take it in.
I like this shade of yellow. It really is a happy colour. I actually bought these two fabrics on the same day in the same shop with the idea to make the same pattern from them. Funny how different pattern variations and colours give a different feel to the whole outfit.
For those interested, you can see my first two versions here and here.
When I first saw this fabric I was in love and had to have it. I was very lucky to win one sewing challenge on Instagram at the same time meaning I got a voucher from Material Girl Laura. So you know what this girl did. She went online, redeemed the voucher, added a bit extra to get decent yardage and waited for the delivery. I loved the fabric so much I never felt like I had the right project for it. I knew I wanted a shirt but just could not decide on a pattern.
With time I decided to make it into a Kalle shirt by ClosetCase Patterns. Having done one recently (blogged here) and seeing many versions of it on Instagram I was confident this would be a good match. In fact, I dare to say this is one of the most popular fabric and pattern combos out there. When I posted about it on Instagram stories I got several replies from people saying they made a Kalle out of it. And even if you scroll down the hashtag you will see several of them made in this fabric. It was a sign!
I decided on a standard button placket and a popover collar. I prefer a popover collar over mandarin collar, just feels better suiting for a shirt.
As for the buttons, I knew I wanted white ones but had several options in my stash. I did not have enough of the ones I decided to use so I went with a seethrough one on the collar stand (on the right in the photo below).
Like last time, construction and instructions were clear and straightforward. I decided to add sleeves to this one and did so with a bit of hacking and pattern frankensteining. I did not use sleeve cuff pieces that come with the pattern and attached the sleeve directly to the bodice. I used the Zadie jumpsuit long sleeve pattern piece. I already used this sleeve for two different pattern hacks but I am yet to use it for Zadie (one day). I first measured the sleeve opening on Kalle bodice and the Zadie sleeve top opening to see if they would fit. And measurements were almost perfect – the Zadie sleeve opening was bigger by about 1 cm so I just chopped that extra bit off while cutting.
I cut the sleeves as per pattern on top and went wider towards the bottom (kind of a bell shape) to get more volume. I did not have enough fabric left at that point to make them wider but they turned out good like this as well. I lengthened them also by about 5 cm and finished them at the hem with elastic – easy and quick.
I used the cropped version to cut it out but lengthened it so I could tuck it in high waisted pants. I wish I had cut it longer because it does ride up on the sides occasionally, but I will survive. I skipped the hem facing and finished it off with a satin bias binding that just looks a bit more luxurious.
I think this might be my new favorite shirt!
For anyone interested in the white pants and cardigan in the photos, you can click here and here to read more about them.
White pants. Dream or doom? I love white pants on others and have always dreamt of having a pair. One step closer to my dream style and wardrobe. But how long will they remain white? Is this just a pipe dream?
Who knows, but I finished them and I am happy with how they look and fit. I made my pants! These are not the first pants I made (I already blogged about first Persephone’s here) but when you get used to making something and it starts being the norm you forget to celebrate it and stepping back to think – I made these freaking pants! Not many people can say that and I always love how well I know my clothes – from materials, construction, the thread I used, steps I did to get to the finish line and how each and every garment has an origin story I was part of from start to finish. Does that not make it even more special? I think it does and I wanted to tell that to myself today.
So, white pants. A good idea? No idea, but let’s try it. I will probably not ever feel 100% secure sitting in them just for the phobia I will sit on something and get them dirty, even if I am in a totally safe indoor environment. But I am pushing myself to do what I want and live my life how I want and if one small step of wearing white pants will get me there than that one small step in white pants will be a big step in getting my butt where I want it to be 😀
Sewing has opened a new world to me, not only in craft and knowledge I did not have before but in freeing my mind and allowing me to wear colour first and now white. I never wore either in my teenage years. It was too visible and too out there for me. But I learned that wearing the garments I create makes me feel more confident. And I like that. So white pants it is. I just hope I won’t be too conscious of being in white pants, although I understand some settling in will have to happen in the beginning.
Pattern and Construction
Now for the technical part of it all. The pattern is the Persephone Pants by Anna Allen Clothing. I already used this pattern before and this is my 5th pair, so I was confident in constructing them. The only difference this time was that I used stretch denim. This pattern is drafted for non-stretch fabrics, so using stretch meant I had to think about what size to make it in. I made my earlier pants in size 2 in the waist and grading to 4 in the hips, although this changed a bit with each pair I made. Here I knew I would have some gapping or just bad fit if I went with the same size so I decided to construct them in the smallest size available (this meant going one size down in waist and two in the hip). In the end, this did end up being a bit too tight so I made the seam allowance smaller in the inner leg seam by 0.5 cm. This gave me more room and now they are tight but comfortable.
The construction of this pattern is straightforward and it was the first pants pattern I ever made that was successful. So if you are reading this and are thinking of making a pair for the first time – go for it. There is nothing to lose but a few hours that will teach you a lot in the long run. The pattern instructions are great and with illustrations, you can make these pants with no problem. If I did it so can you.
The fabric is the 10oz Cone Mills S-gene stretch denim in white from Threadbare Fabrics my sister got me when she was in the US a while ago. It is a great fabric but be ready it will show every bump (but also almost every pair of underwear in your wardrobe). I have to see how to wear these bad boys or I have to get an invisible pair of underwear – do these exist? It is not really see-through but it is a white fabric after all. I was inspired by Charlie and Beck to use this fabric and basically copied them all the way. Thank you, ladies, for all the inspiration!
And one last thing I adore about these is I got to sneak some colour in after all – with buttons hidden in the fly! They are all the same size as required in the pattern but they are all different colors and were left all alone in my button stash. So it was ideal to use them in this project and do a bit of stash busting – my favorite activity after sewing!
Overall I am in love with these pants and happy I pushed my self forward with getting a more stand out piece into my wardrobe. I am now off to see how long I can go without getting coffee, food or mud on them. Wish me luck!
I walked by a local fabric store one day and stopped in my tracks. There was this fabric in the window that called my name. It was modern yet somehow different, double-sided and so cool. It was black and white with many faces looking back at me.
Prolazila sam ispred lokalnog dućana s tkaninama jedan dan i zaustavila se na mjestu. U izlogu je bila tkanina koja me zvala. Bila je moderna, a opet nekako drugačija s duplom stranom i tako kul. Bila je crno-bijela i s puno lica koja su me gledala.
I knew I wanted to make it into a cardigan with the black side on the outside and white peeking out in the front. I instantly had a pattern in mind and after a bit of an internal assessment (read: hours of not being able to get it out of my head), I went for it. It is a Burdastyle pattern I already used before so I had it already traced out, which was great. It is the 117 B from 8/2011 magazine.
Znala sam da ju želim pretvoriti u nekakvu vestu s crnom stranom s vanjske strane, a da bijela strana na mjestima viri. Odmah sam imala kroj u glavi koji sam htjela koristiti i nakon malo mozganja (čitaj: satima nisam nikako mogla izbaciti sliku iz glave), za njega sam se i odlučila. Koristila sam kroj 117 B iz Burda Style časopisa 8/2011. Već sam ga ranije koristila tako da sam ga već imala iscrtanog i spremnog što je uvijek super vijest.
The construction was fast and straightforward. Usually, I keep away from Burda patterns because of their sizing and ease built into them, but this cardigan is supposed to be loose and roomy so it was a perfect choice. The cardigan is constructed with a zig-zag stitch and all hems are first zig-zagged and then turned inside and finished with a straight stitch.
Izrada je bila brza i jednostavna. Inače se držim podalje od Burdinih krojeva zbog njihovih veličina i toga što im krojevi uvijek imaju dodatnog lufta, ali obzirom da je ova vesta ionako velika i široka to mi nije smetalo. Sašila sam ju sa cik-cak šavom, a sve rubove sam uz cik-cak šav dovršila presavijenim i ravnim šavom.
The fabric is a real mistery. It is a sort of a knit and has a bit of stretch but it was unraveling at the raw edges which does not happen with a true knit. That is why I had to finish all edges with a zig-zag stitch before it was all gone 🙂
But the print makes up for it so I did not mind.
Tkanina je pravi misterij. To je nekakav džersej i sitno je rastezljiv ali se rasplitao na rubovima što nije tipično za džersej tkanine. Zbog toga sam trebala sve rubove završiti cik-cak šavom prije nego se sve rasplelo 🙂 Ali s ovim printom sam sve to zanemarila.
This is a short post with not much to report but the fact I love this cardigan crazy amount! With this single garment, a basic outfit becomes so much better and I feel great wearing it. I think this is one of the fastest turnarounds form buying the fabric to making the final garment. And that does not happen a lot.
Ovo je kratki ali slatki post u kojem nemam što puno za pisati osim toga koliko sam ludo zadovoljna s ovom vestom. S njom i najobičnija kombinacija postaje zanimljivija. Ovo je svakako bila jedna od najbržih izrada od kupljene tkanine do finalnog komada. A to se ne događa često.
Kew dress pattern by Nina Lee is a beauty but I have not made a dress yet. I made a top before and blogged about it here and this time I made the skirt. Love when a pattern can be made into so many different garments. Next time, I will make a dress, but until then separates it is.
Kew haljina od Nine Lee je divna ali još ju nisam napravila. Do sada sam napravila top o kojem sam ranije pisala ovdje, a ovaj put sam naravila suknju. Super mi je kada iz jednog kroja mogu naraviti toliko različitih odjevnih predmeta. Idući put ću napraviti haljinu jer bi bila super za ljeto.
I finally used up this gorgeous floral fabric I had in my stash for so long I don’t even remember when and where I got it. It works so well with this pattern and I now I have a favourite skirt. Additionally, I also used up another old fabric that kind of got ruined in the wash as the lining. You can not see it, so it being ruined in the wash did not matter. I put it in for decency reasons since I though the main fabric could be too shear and it gives the extra layer to the skirt and makes it more firm and durable in the long run.
Napokon sam iskoristila ovu divnu tkaninu s cvjetićima koju sam toliko dugo imala da niti ne pamtim kada sam ju točno kupila. Odlično paše za ovaj kroj i sada imam novu najdražu suknju. Čak sam iskoristila i drugu tkaninu iz zalihe za postavu koja se pofarbala u pranju. Ne vidi se tako da to što je uništena s bojom nema veze, a ipak sam našla način kako ju iskoristiti. Napravila sam i postavu jer nisam bila sigurna je li ovaj cvjetasti materijal dovoljno gusto tkan da nebi bio proziran, a i dodatan sloj joj daje čvrstoću pa će biti dugotrajnija.
It has a really high waist, REALLY high. That is new for me with skirts, but I like it. It is easy to make and the only time (and patience) consuming part is the buttons/buttonholes front closure. I say that because I had to put the buttons in three times. The first time around I was not really into doing it and rushed through sewing the buttons on. This resulted in pulling and a really awful looking skirt so I just took them right off. I put it on the side and came back to it after two months to fix it. I tried again but it turned out that the buttons I used were too thick and were pulling what ever I did with the tension. So I tried with other buttons and they worked like a charm!
Suknja ima visok struk, STVARNO visok struk. To mi je novost kod suknji, ali mi se sviđa. Lagana je za izraditi i jedini vremenski (i po pitanju strpljenja) zahtjevan dio su gumbi i rupice za gumbe. To kažem zato što sam gumbe stavljala tri puta. Prvi put sam se žurila pa sam malo traljavo napravila posao. To je rezultiralo prečvrsto stegnutim gumbima, pa je suknja izgledala loše i bilo je puno povlačenja materijala u prednjem dijelu. Tako da sam ih odmah skinula. Ostavila sam suknju po strani i vratila joj se dva mjeseca kasnije da opet probam. Opet se desila ista stvar i ispalo je da su gumbi predebeli i povlače tkaninu bez obzira koliko se čvrsto ili labavo našiju. Uzela sam druge tanje gumbe i s njima je ispalo super iz prve!
I made the skirt in the smallest size and the fit is great. The only thing I would change next time is a curved waistband instead of the straight one because it does gape a bit on top. Another consideration would be to put a zip to the side so that the buttons on the front are not functional but just decorative. This would make it easier and faster to sew.
Suknju sam napravila u najmanjoj veličini. Jedina stvar koju bi drugi put promijenila je zaobljeni pojas umjesto ravnog pojasa jer ravni pojas malo strši van u gornjem dijelu na mjestima. Druga promjena o kojoj bi razmislila je da cif ubacim na stranu, a gumbe našijem samo dekorativno. To bi puno olakšalo i ubrzalo izradu.
I made the hem longer in the back. I love it in general but I am not sure it is the best option for this particular skirt. I will not change it now because I am lazy, but for next time maybe I will skip that and make a straight hem.
The buttons are from my Mom’s stash she let me have last year so I am happy to report that this whole project was a stash buster! I give myself extra points for that alone : )
Rub suknje je duži odostraga. To mi se generalno sviđa, ali nisam sigurna paše li mi baš najbolje na ovu suknju. Neću to mijenjati jer sam prelijena sad za to, ali ću idući put možda preskočiti i napraviti ravan rub.
Gumbi su iz mamine kutijice koju mi je dala prošle godine i sretna sam da mogu reći da je ovaj cijeli projekt nastao iz materijala koje sam već imala doma i napokon iskoristila! Za to si dajem dodatne bodove : )
Meet my autumn(est) dress ever. It is all about the fabric with this one, just look at all those different coloured leaves. If you ask me if I love autumn I really do not know what to say. I do love the colours, shift in the wardrobe, pants domination (preferably me-made), pleasant temperatures… but the one thing I do not love about it is the fact that summer is over. Not really something to blame on autumn, but there you go. So, I guess I do like it, but by the time I get accustomed to it, it is already almost winter. And the same thing every year. But, this time I made an autumn dress and I am ready for all future autumns coming my way!
Upoznajte moju najjesenskiju haljinu ikada. Kod ove je sve u tkanini, pogledajte sve te listove raznih boja. Ako me pitate volim li jesen stvarno ne znam što da odgovorim. Volim boje jeseni, promjenu u garderobi, dominaciju hlača (po mogućnosti izrađene by moi), ugodne temperature….ali jedna stvar koju ne volim kod jeseni je činjenica da je ljeto gotovo. Znam da nije fer za to kriviti jesen, al eto. Na kraju pretpostavljam da ipak volim jesen, ali dok se priviknem na promjenu već je zima na vratima i tako svake godine. Ali ovaj put sam napravila jesensku haljinu i sad sam spremna za svaku iduću jesen koja dolazi!
The pattern is Florence dress by Sew Over It. This dress was interesting to me from the start and if you missed it, the pattern is named after Florence of Florence and the Machine. And as I already mentioned in one previous post she is one of my style icons and coolest gals out there. Her name is a definition of a long dress for me so this is all just so appropriate.
Kroj je Florence haljina od Sew Over It. Odmah mi se svidio kad su ga izdali, a dijelom i zbog imena – nazvan je prema prema Florence iz Forence and the Machine. Kako sam već napisala u jednom ranijem postu, ona je jedna od meni najdražih stilskih ikona i općenito kul žena i njeno ime za mene znači u prijevodu duga haljina, tako da ovo sve zajedno ne može biti prikladnije.
The pattern is easy to construct. In original, it has a mandarin collar but I lengthened it to get the bow. It was the easiest hack ever and looks so great. I lengthened the pattern piece of the mandarin collar as much as I could – it was determined by the amount of fabric I had. But you can easily make it longer or shorter based on the bow size you like. And that is why sewing is great!
Kroj je jednostavan za šivanje. Originalno dolazi s polovičnom kragnom (tzv. Mandarin kragna) ali ja sam ju produžila kako bi dobila mašnu koja se veže oko vrata. Ta izmjena je toliko jednostavna, a toliko efektna. Dužina nove kragne je bila definirana količinom tkanine koju sam u tom trenutku imala na raspolaganju. Ovisno o veličini mašne koju hoćete, kragna se lako može produžiti ili skratiti da dobijete točno ono što želite. I zbog toga je šivanje super!
As the pattern is easy to construct and I want the dress to last a long time I made the (almost) entire thing with french seams, apart from the armhole opening. Not sure why I have not done it there as well but I guess I was either eager to finish it or once I basted the sleeves to check the fit I was too lazy to unpick them. But hopefully, it will still last many autumns to come.
Kako je kroj jednostavan za konstrukciju odlučila sam uložiti više vremena i skoro sve šavove sam izradila sa tzv „French seam“ šavom (šav za zatvorenim živim rubom tkanine). Jedino ga nisam napravila na otvoru za rukav, vjerojatno iz lijenosti ili žurbe. Tu se isto lako može napraviti, ali kako sam prvo probno prošila rukav da provjerim je li sve uredu nije mi se dalo parati da bi napravila istu stvar s francuskim šavom. Ali nadam se da će me svejedno ova haljina služiti mnogo godina.
The pattern has elasticated waist which is not my favourite but does look good, is easy to construct and wear. I was thinking of how I would avoid it next time (I am not a fan!) to get the effect of the elasticated waist without really having one. I did literally just that – no elastic – in my second version which is coming to the blog soon, keep your eyes peeled!
Kroj koristi elastičnu gumu za skupljanje u struku, što osobno nije moj najdraži detalj, ali je brzo i jednostavno za izradu i nošenje. Razmišljala sam kako bi točno izbjegla taj korak, a da i dalje skupim tkaninu u struku. To sam i napravila – bez elastike – na drugoj verziji koji isto uskoro dolazi na blog!
I used a viscose fabric with falling leaves on a blue background I got while in Vietnam last spring. It was a great option for this pattern. My sister is the one who talked me into buying it, so thank you, sis! We first saw the same fabric with a dark green background which looked ok, but something was just not speaking to me. But then I saw the blue colourway one and the rest is history.
Izradila sam ju u viskoznoj tkanini s raznobojnim lišćem koju sam kupila na putu u Vijetnamu prošlo proljeće. Tkanina odlično ide s ovim krojem. Sestra me nagovorila da kupim ovaj materijal, tako da hvala seka! Prvo smo vidjele isti uzorak tkanine na tamno zelenoj podlozi koja je bila ok, ali nešto joj je falilo. A onda sam ugledala ovu s plavom podlogom i ostalo je povijest.
I received a great reaction on this dress over on Instagram and thank you all for your likes and comments. This gal is happy when something she made with her hands is so well received.
Na Instagramau sam za ovu haljinu dobila odličnu reakciju i hvala svima na lajkovima i komentarima. Ova cura je sretna kada nešto što je napravila vlastitim rukama bude tako lijepo primljeno.
This is my 5th pair of Flint pants! As you can tell I LOVE this pattern. It is so cool and modern with just the right amount of details. As I made this pair in a stripe fabric I played with it to create more details but they are still subtle and do not overwhelm.
Ovo je peti par Flint hlača koje sam napravila! Kao što vidite VOLIM ovaj kroj. Tako je kul i moderan s odlično doziranom količinom detalja. Pošto sam ovaj par napravila u prugastoj tkanini napravila sam neke dodatne detalje tako da sam se poigrala s prugama.
I made a contrasting hem detail and also changed the direction of stripes at the pockets. I really like these details and the amount of fun you can have with stripes. You can tune it to your needs and go all stripe clashing or do as little as possible and let the stripes talk for themselves. I like both options depending on the pattern and fabric.
The fabric is a wool suiting I got at a local store and it is just yummy! I saw Flint pants in my head the moment I saw the fabric on the shelf. They are warm and perfect for this time of year. The fabric frayed, so I zigzagged all edges to keep it from making a total mess in my sewing corner. This is maybe the most work appropriate pair of Flints I have. I always wanted to have a pair of pants in wool suiting and these may not be my last. Sewing makes dreams come true and that is THE BEST! I have styled them here with a Named Clothing Paola turtleneck tee in grey polka dot Ponte di roma I blogged about before here.
Napravila sam kontrastni rub s drugačijim smjerom pruga. Isti detalj napravila sam i na džepovima. Jako mi se sviđaju ti detalji i koliko je zabavno igrati se s raznim opcijama koje su moguće s prugama. Možete se odlučiti za maksimalni prugasti kontrast ili napraviti samo sitne detalje, kako vam odgovara. Meni je oboje super, ovisno o kroju i tkanini. Koristila sam vunenu tkaninu koju sam nabavila u lokalnom dućanu Svijet Tkanine. Čim sam vidjela tkaninu, u glavi mi se pojavila slika Flint hlača sa svim detaljima. Tkanina je topla i odlična za par zimskih hlača. Razmrsila se na rubovima pa sam ih sve odmah porubila s zigzag šavom da mi nebi nastao kaos i nered u sobi koji bi kasnije morala čistiti. Ovo su vjerojatno „najposlovije“ hlače koje imam. Oduvijek sam htjela imati vunene hlače i ove vjerojatno neće biti zadnje. Šivanje ispunjava snove i to je NAJBOLJE IKAD! Ovdje sam ih iskombinirala s Paola dolčevitom u sivom džersej polka dot materijalu (kroj od Named Clothing) o kojoj sam pisala ranije.
As I already wrote about these pants, I will shortly mention what I love about this pattern. They are easy to wear and are so comfortable. The wide leg is so IN right now and the fact that I can make them myself in any colour or print I want is just beyond cool. The pants have innovative closure on the side with a button and optional bow. I made all of mine with a bow. Because – bow! But I have seen other sewists making them in a sailor vibe with buttons and that looks great too. Maybe I will make sailor shorts for next summer to finally make a pair without the bow.
Pošto sam već pisala o ovom kroju, samo ću kratko spomenuti što sve volim kod njega. Hlače su jednostavne za nošene i tako su ugodne. Šire nogavice su sad u modi i činjenica da ih sama mogu napraviti u boji i uzorku koji zaželim je više nego kul. Zatvaraju se na inovativan način na strani s gumbom i mašnom (mašna po izboru). Ja sam sve svoje do sad napravila s mašnom. Jer – mašna! Ali vidjela sam puno Flint hlača koje su druge cure napravile s mornarskom vibrom bez mašne i super izgledaju. Možda bi mogla napraviti kratke mornanske hače za iduće ljeto bez mašne da imam i nešto malo drugačije.
I love sweaters and how cosy and warm they are. Sometimes you just want to be comfortable, simple and not fuss with all the closures, button-up shirts and what not. Sometimes a slouchy sweater is all you want to wear. But what if you want to rock a sweater while still looking fashionable. Well, leisurely fashionable. Searching for that is when I discovered the Toaster sweater no 1 pattern by Sew House Seven. What is good about this pattern is that you can get it in two variations and the no 2 version might be even better for a „leisurely fashionable“ look. So far I tried only no 1 version and already made 3 of them. Yup, that is how much I love the style.
Volim veste i kako su ugodne i tople. Ponekad samo želiš nositi nešto ugodno, jednostavno i ne gnjaviti se sa zatvaračima, košuljama i čime već. Ponekad je široki džersej džemper sve što želiš nositi. A što ako želiš nositi ugodnu džersej vestu, ali i dalje izgledati pomodno. Mislim, ugodno pomodno. Tražila sam takav kroj i naišla na Toaster no1 kroj od Sew House Seven. Što je još bolje kroj dolazi u dvije verzije i no2 verzija je čak možda i više „ugodno pomodnog“ stila. Za sada sam isprobala samo Toaster no1 verziju i već sam napravila 3 komada. Da, toliko mi se sviđa ovaj stil.
The pattern has raglan sleeves, high neckband (which I love to wear folded), long cuffs and wide waistband. Later two are main features of this pattern in my opinion that make it interesting and different. It is fast to make, simple to wear and I love all versions I’ve seen on other people over on Instagram. It just works perfect on everybody!
Kroj ima raglan rukave, visok ovratnik (koji volim nositi presavinuto), duge manšete i duboki pojas. Zadnja dva detalja su po mojem mišljenju najizraženiji detalji kroja koji ga čine interesantnim i drugačijim. Brzo se napravi, jednostavan je za nošenje i sviđaju mi se sve verzije koje sam vidjela od drugih na Instagramu. Jednostavno dobro stoji na svakome!
The first version was made in this floral scuba I got about a year ago. Flowers are something I am drawn to all the time but I am not really sure they are my style. Well, I guess roses are not my style, but this one was talking to me. I only got a metre of it so had to play crazy pattern tetris to get the sweater out of it. After the first try I gave up because there was no way in this world that I could fit all pattern pieces on it. But then I figured I can just remove the bottom band and lengthen the bodice a bit. This still makes a fun sweater and I love wearing it with high waisted skirts and trousers. I combined it here with Erin skirt I blogged about earlier. I lengthened the bodice as much as I could from the fabric I had at hand. If I remember correctly it was by 4 cm.
Prvu verziju sam napravila iz cvjetnog uzorka scube koju sam kupila prije otprilike godinu dana. Cvjetni uzorci me privlače iako nisam sigurna koliko je to moj stil. Zapravo, ruže nisu moj stil, ali ova tkanina mi je bila tako privlačna. Imala sam samo metar tkanine pa sam trebala koristiti pravo tetris umijeće da bi izvukla džemper iz toga. Nakon prvog pokušaja sam odustala jer nije bilo teorije po kojoj bi uspjela izrezati sve krojne komade. Ali onda sam skužila da mogu izbaciti pojas i malo produžiti prednji i stražnji dio i to je to. Tako isto izgleda super i volim ju nositi sa šosevima i hlačama visokog struka. Ovdje sam ju skombinirala sa Erin šosom o kojem sam raije pisala. Produžila sam ih za otprilike 4 centimetra jer je to sve što sam mogla izvući iz ove količine materijala.
I made the second version in a white sweatshirt fabric I got locally and it is the perfect match of fabric and pattern. I get a serious Audrey Hepburn vibe with it and to get the total look I need to make slim black trousers and voila! But seriously, this is the essence of „leisurely fashionable“ look. I love how the wide band shapes the garment. With this version I shortened the bodice by 2 centimetres (because I did make this version with the bottom band) and took it in from waist to bottom gradually finishing at bottom 0.5 cm in from the original seam. This is a small change but it really made it sit better. This has to do with my sway back and where the pattern (bottom band) hits on me, so I had to shorten it to avoid any bunching in the lower back. This made all the difference and it fits great now.
Drugu verziju sam napravila iz bijele mrvu deblje džersej tkanine koju sam nabavila lokalno i mislim da je to primjer savršene kombinacije tkanine i kroja. Imam ozbiljnu Audrey Hepburn vibru s njom i za totalni Audrey look samo još trebam uske crne hlače i voila! Ali ozbiljno, to je točno „ugodno pomodni“ stil. Sviđa mi se kako pojas oblikuje vestu. Kod ove verzije sam prednji i stražnji dio tijela skratila za 2 centimetra (jer sam na ovoj verziji napravila i pojas). Također sam suzila tijelo od struka do dna tako da sam završila 0.5 cm unutra od originalnog šava. To je mala promjena, ali puno popravlja sveukupan izgled i vesta bolje stoji. To ima veze s mojim uvinutim leđima i gdje mi pojas kroja sjeda, pa sam ju morala skratiti da se tkanina ne napuhuje u donjem dijelu leđa. To sam i uspjela sa skraćivanjem u tijelu iznad pojasa i sad super izgleda.
The third version I made in this very popular Atelier Brunette fabric. I think soon after it got released there was not one day I wouldn’t see one make from it on my Instagram feed. I loved it but avoided buying it since at that point I was going strong with my fabric buying ban. But I caved. I am not sorry now because I love this fabric (I am wearing it as I am typing this!). It did sit in my stash for over a year which I also try to avoid now as much as I can. I knew I would make a sweater from it but not exactly from which pattern. And than there was fear. What if I ruin it? What if I make a mistake and it ends up looking awful and unwearable? It is a pricier fabric and these questions automatically poped up in my head when ever I saw it in my fabric stash. But when I was on the role with this pattern and I already knew how it fits I just went for it. I cut the fabric. I also had only 1 meter but I guess this fabric was wider than the scuba so I managed to add the bottom band. It is not visible in the photos but I had to piece it from more pieces than the pattern suggests (there are seams on each side and in the centre back). I also had to make it narrower. I cut bodice pieces as per pattern to make up for a narrower band (instead of shortening it as with my previous version where bottom band is wider).
Treću verziju sam napravila u ovoj Atelier Brunette tkanini. Mislim da brzo nakon izlaska ove kolekcije tkanina nije prošao dan da nisam na Instagramu vidjela neku kreaciju napravljenu iz te tkanine. Odmah mi se sviđala, ali ju nisam htjela kupiti jer sam tada već bila u modu ne kupovanja novih tkanina. Ali sam popustila. Sada mi naravno nije žao jer obožavam ovu tkaninu (nosim ju dok ovo pišem!). Nakon što sam ju kupila sjedila je na polici preko godinu dana, a to isto pokušavam izbjeći ovih dana koliko je to god moguće. A tu je bio i strah. Što ako ju upropastim? Što ako napravim grešku i vesta ispadne grozno? Malo je skuplja tkanina i kada god sam ju vidjela na polici ta pitanja su mi se javljala jedno za drugim u glavi. Ali kako sam isprobala ovaj kroj i znala sam što trebam napraviti za dobar rezultat jednostavno sam krenula. Zarezala sam u tkaninu. Isto sam imala samo metar tkanine, ali očito je šira jer sam za razliku od scuba verzije tu uspjela izvući i pojas. Ne vidi se na slikama, ali sastavila sam ga od više dijelova (imam šavove na bočnim stranama i po sredini na stražnjoj strani) i nešto je uži od originala. Prednji i stražnji dio tijela sam na ovoj verziji izrezala bez skraćivanja da nadoknadim razliku zbog užeg pojasa.
I can really recommend this pattern and the world of fabric is yours to find the ones that will speak to you! I am happy that with this I got three (!) fabrics out of my stash and into my wardrobe!
Stvarno mogu preporučiti ovaj kroj, a svijet je tvoj da si nađeš onu pravu tkaninu koja priča baš tebi! Sretna sam što sam ovime prebacila čak tri (!) tkanine s police u ormar!
I found a new pattern obsession and boy do I love it! Meet the Alder shirt dress pattern by Grainline Studio. I had this pattern in my stash for a while and always wanted to make it soon(ish) but that idea somehow stretched over a year until I finally made it this August. But once I started I loved every minute of making it. It was such a fun sew! So much that I made three of them in two weeks. Obsession overload. But I think I got it out of my system and now I can see other patterns still exist out there 😊
Našla sam novu opsesiju i oh, koliko ju volim! Upoznajte Alder košulju haljinu od Grainline Studia. Ovaj kroj imam već dugo vremena i uvijek sam ga planirala uskoro započeti šivati, ali se to nekako otegnulo na godinu dana dok nisam napokon napravila prvu verziju početkom kolovoza. Ali čim sam počela uživala sam u svakom trenutku ovog projekta. Toliko da sam napravila tri verzije u samo dva tjedna. Pukla kao kokica! Ali mislim da sam sada izbacila to iz sustava i mogu vidjeti da postoje i drugi krojevi osim ovoga 😊
The pattern has two views and I made all three in the view B with gathered skirt. I think it looks great with that extra volume. I plan to make view A eventually but maybe it will be another year until the new obsession kicks in.
Kroj ima dvije verzije. Ja sam napravila tri haljine u verziji B sa skupljenim šosom. Mislim da taj dodatni volumen super izgleda. Planiram napraviti i verziju A u nekom trenutku ali to možda iduće godine kada na red dođe nova opsesija.
The first one I made is from this perfect shade of green cotton shirting. I had this fabric in my stash with this pattern in mind for over a year waiting to start working on it. The fabric was affordable and perfect for a wearable muslin and it turned out perfect. I think this kind of light fabric with a bit of body is perfect for this pattern.
Prvu verziju sam napravila u laganom pamuku idealnom za košulje. Tu tkaninu sam imala preko godinu dana spremnu upravo za ovaj kroj. Tkanina je bila jeftina i idealna za probnu verziju, a nabavila sam ju u lokalnom Svijetu Tkanine. Haljina je super ispala i mislim da je ova tkanina odlična obzirom da je lagana, ali istovremeno drži formu.
The collar construction went like a breeze. I have few collars under my belt by now and although none of them are prefect I do keep my hands busy with practice. One day, the perfect collar will appear in front of me. One day.
The button placket is crisp and clean and I loved making it. The ironing part of the sewing never excites me but with this one it was so much fun to get the straight shapes.
Armholes are finished with bias binding and I used cotton bias binding for the two cotton shirt dresses and a sateen one for the viscose shirt dress.
Sastavljanje kragne je išlo bez problema. Do sada sam već napravila nekoliko kragni i iako niti jedna od njih još nije savršena, vježbam pomalo sa svakim projektom. Jednog dana, doći će i ta savršena kragna. Jednog dana.
Izrada lajsne i podliska za zakopčavanje je bila zabavna. Inače me dio peglanja koji je uključen u šivanje baš i ne veseli, ali tu mi je bilo zabavno gledati stvaranje pravilnih linija.
Otvor za ruke je završen s trakom koja se koristi za porubljivanje kružnih rubova. Za dvije haljine napravljene od pamuka sam koristila pamučnu traku, a za haljinu od viskoze sam iskoristila satensku traku.
Skirt is gathered and sewn onto the bodice. It is a bit tricky to insert on the corner and it includes a gambling moment of snipping into the fabric at one point but it turns great when done. I did that kind of thing before so it was not a problem or new technique but you never know what can happen when you have scissors in your hand and go overboard. But, we sewists are a brave bunch….
Šos je skupljen i kao takav našiven na ostatak haljine. Kod šivanja kuta gdje se šos spaja s gornjom i bočnom stranom haljine je nezgodan moment koji podrazumijeva rezanje tkanine koja još nije osigurana sa šavom. Već sam šivala takve krojeve , ali to svaki put aktivira živce jer nikada ne znate granice slobode sa škarama u rukama. Ali mi šivači smo hrabri ljudi…..
I made so many buttonholes I am dizzy with counting. And choosing the buttons was a whole new story. I asked everyone over on Instagram what they thought and when the results came in they leaned towards my favourite buttons – vintage turquoise ones. Thank you for voting everyone!
Napravila sa toliko otvora za gumbe da više niti ne brojim. Odabir gumba je isto bio problem za sebe. Na Instagramu sam pitala koje gube da odaberem jer se nisam mogla odlučiti. Bilo je puno glasova i na kraju su vodili gumbi prema kojima sa i sama naginjala najviše – vintage tirkizni gumbi. Hvala svima na glasanju!
The second dress I made in the Cotton + Steel fabric that I also got with this pattern in mind. Yep, also a year ago. Ain’t I a Speedy Gonzales. Anyway, the fabric does not look as good on photos as it does in real life. The fabric is a beaut and works well with this pattern. I added ties at the waist where skirt and bodice side seam starts. It think it adds more life and definition to the dress in this fabric.
Drugu haljinu sam napravila u Cotton + Steel viskozi koju sam isto nabavila radi ovog kroja. Tako je, isto prije godinu dana. Baš sam Speedy Gonzales. Uglavnom, tkanina puno bolje izgleda u živo nego na slikama. Predivna je i odlično paše na ovaj kroj haljine. Na ovu verziju sam dodala vezice na bočnom spoju suknje i prednjeg dijela haljine da ju mogu zavezati u struku. To daje više života haljini kod ove lepršave tkanine.
The third one is I think my favourite one and it makes me so happy. I got this lemon fabric back at the beginning of spring on my trip to Vietnam. The fabric works so well for this pattern. It is such a happy dress and I feel great wearing it.
Treća verzija mi je najdraža i baš me uveseljava. Ovu limun tkaninu sam kupila početkom proljeća u Vijetnamu. Mislim da odlično paše na ovaj kroj. Ovo je baš vesela haljina i super se osjećam u njoj.
Which one is your favourite?
I definitely plan to make the view A with V neck hack Grainline has on their blog as a tutorial.
Koja je vama najdraža?
Definitivno planiram napraviti i verziju A kroja s V izrezom za koju tutorial Grainline ima na svom blogu.
Me Made May is over! It was a lot of fun! I do not know why I do not wear me made every day of the year. Well I am lying, I do know. I do not have jeans or some kind of trousers apart from my culottes. I need variety and do not have it yet in form of pants. That will be different by the time another Me Made May comes around, I am on it.
I have not taken a picture every day but have from most days. I was sick by the end of the month so have been travelling between bed and sofa all day and that is not something to take a picture of. But I have been good and made it through with my pledge. I wanted to wear at least one me made item per day during the whole month and a full me made outfit two days per week. It was not that hard as I do have a decent me made collection in my wardrobe by now which is excellent. I was struggling on some days and ended up repeating many items. I came to realise I do not mind that at all and I also repeat my rtw items as well. If I like something and it fits well, I will wear it a lot and on repeat. I think that only says a good thing about the garment I made.
Završio je Me Made May! Bilo je zabavno! Ne znam zašto ne nosim svoje komade svaki dan u godini. Mislim lažem jer znam. Nemam traperice ili neke druge hlače osim zelenih kulotica. Treba mi raznolikost koju trenutno nemam u formi hlača. Ali to će biti drugačije do idućeg Me Made May-a, radim na tome.
Nisam slikala kombinacije svaki dan ali jesam većinu dana. Razbolila sam se krajem mjeseca pa sam se kretala između kreveta i kauča, a to nije za slikanje. Ali sam uspjela ispuniti svoje obećanje za ovaj mjesec. Ideja mi je bila nositi barem jedan svoj komad svaki dan u mjesecu plus kompletnu svoju kombinaciju dva dana u tjednu. Nije bilo jako teško jer do sada već imam pristojno popunjen ormar svojim komadima što je odlično. Mučila sam se pojedine dane ujutro odabrati što obući i na kraju sam ponavljala dosta stvari kroz mjesec. Ali sam ubrzo shvatila da mi to ne smeta i da istu stvar radim i sa kupovnim stvarima. Ako mi se nešto sviđa i dobro mi stoji onda ću to redovno nositi. Mislim da to samo govori dobro o odjeći koju napravim.
So here is my Me Made May with documented garments
(all description is in clockwise order)
Evo tu redom moj Me Made May u odjevnim kombinacijama
(svi opisi slika su u smjeru sata)
I made two new shirts this month just in time for long sleeved weather in the second half of the month. It is the Alex shirt by Sew Over It and I love it. I was a not feeling it at first but now I want to live in it every day, it is so comfortable and great for casual outfits.
I love my favourites (or do I have to say I hate picking favourites but if I have to…) and they are green Flint culottes, blue flower Ultimate shift top, Burda Style waterfall cardigan and Alex shirt times three (don’t make me pick favourites from them). I wear these all the time and will in the future.
Napravila sam dvije nove Alex košulje ovaj mjesec taman na vrijem da uhvatim val nižih temperatura u drugoj polovici mjeseca. Nisam u početku bila oduševljena ovim krojem ali sada ga obožavam. Želim nositi te košulje najrađe svaki dan.
Volim favorite (ili trebam reći da ne volim birati favorite ali ako baš pitate…..) i to su zelene Flint hlače, plava Ultimate shift majica, Burda Style vesta i Alex košulja puta tri (nemojte me tjerati među njima birati najdražu). Ove komade redovno nosim i tako ću i ubuduće.
I realised I miss certain garments and they are definitely jeans or denim pants in general. I plan to make some of these by the time 2018 comes to an end. On top of my make list the Lander pants that I already am overdue in making. I love that pattern and I hope it will love me when it comes to fitting. Next will be proper jeans, but as summer is here I will not be needing them right now.
I also need short sleeved jersey tops. I have only rtw ones, which is not the end of the world, but I would like to have few with ruffles or bell sleeved and that I can make. I am just currently not in jersey making mode but when I will be these will be flying out of my sewing room.
And more and more shirts. I am on a real skirt making kick at the moment and I want to make the most out of it. Because if you are inn the mood for making that many button holes, you know it is a now or never kind of moment.
Shvatila sam da mi fale neki komadi i to su definitivno traperice ili nekakve traper hlače. Planiram napraviti nešto od toga do kraja ove godine. Na vrhu liste su mi Lander hlače koje već toliko dugo želim napraviti da je već smiješno što nisam. Jako mi se sviđa taj kroj i nadam se da će biti dobar prema meni kad će doći vrijeme za probu. Iduće na listi su klasične traperice, ali obzirom da mi neće trebati preko ljeta ne žurim se s tim.
Trebam i nekoliko džersej majica kratkih rukava. Imamo samo kupovne majice, što nije smak svijeta, ali par komada sa širim rukavima i volanima sigurno mogu napraviti. Trenutno jedino nisam u džersej modu pa je to na čekanju, ali kada budem letit će van kao na traci.
I opet, košulje i košulje. Trenutno sam sva u izradi košulja i želim to iskoristiti. Jer nije često da mi se da izrađivati toliko rupa za gumbe, tako da je to sad ili nikad trenutak.