Florence dress pattern by Sew Over it – when dress dreams come to life

Meet my autumn(est) dress ever. It is all about the fabric with this one, just look at all those different coloured leaves. If you ask me if I love autumn I really do not know what to say. I do love the colours, shift in the wardrobe, pants domination (preferably me-made), pleasant temperatures… but the one thing I do not love about it is the fact that summer is over. Not really something to blame on autumn, but there you go. So, I guess I do like it, but by the time I get accustomed to it, it is already almost winter. And the same thing every year. But, this time I made an autumn dress and I am ready for all future autumns coming my way!

___________

Upoznajte moju najjesenskiju haljinu ikada. Kod ove je sve u tkanini, pogledajte sve te listove raznih boja. Ako me pitate volim li jesen stvarno ne znam što da odgovorim. Volim boje jeseni, promjenu u garderobi, dominaciju hlača (po mogućnosti izrađene by moi), ugodne temperature….ali jedna stvar koju ne volim kod jeseni je činjenica da je ljeto gotovo. Znam da nije fer za to kriviti jesen, al eto. Na kraju pretpostavljam da ipak volim jesen, ali dok se priviknem na promjenu već je zima na vratima i tako svake godine. Ali ovaj put sam napravila jesensku haljinu i sad sam spremna za svaku iduću jesen koja dolazi!

The pattern is Florence dress by Sew Over It. This dress was interesting to me from the start and if you missed it, the pattern is named after Florence of Florence and the Machine. And as I already mentioned in one previous post she is one of my style icons and coolest gals out there. Her name is a definition of a long dress for me so this is all just so appropriate.

______________

Kroj je Florence haljina od Sew Over It. Odmah mi se svidio kad su ga izdali, a dijelom i zbog imena – nazvan je prema prema Florence iz Forence and the Machine. Kako sam već napisala u jednom ranijem postu, ona je jedna od meni najdražih stilskih ikona i općenito kul žena i njeno ime za mene znači u prijevodu duga haljina, tako da ovo sve zajedno ne može biti prikladnije.

The pattern is easy to construct. In original, it has a mandarin collar but I lengthened it to get the bow. It was the easiest hack ever and looks so great. I lengthened the pattern piece of the mandarin collar as much as I could – it was determined by the amount of fabric I had. But you can easily make it longer or shorter based on the bow size you like. And that is why sewing is great!

________________

Kroj je jednostavan za šivanje. Originalno dolazi s polovičnom kragnom (tzv. Mandarin kragna) ali ja sam ju produžila kako bi dobila mašnu koja se veže oko vrata. Ta izmjena je toliko jednostavna, a toliko efektna. Dužina nove kragne je bila definirana količinom tkanine koju sam u tom trenutku imala na raspolaganju. Ovisno o veličini mašne koju hoćete, kragna se lako može produžiti ili skratiti da dobijete točno ono što želite. I zbog toga je šivanje super!

As the pattern is easy to construct and I want the dress to last a long time I made the (almost) entire thing with french seams, apart from the armhole opening. Not sure why I have not done it there as well but I guess I was either eager to finish it or once I basted the sleeves to check the fit I was too lazy to unpick them. But hopefully, it will still last many autumns to come.

_________________

Kako je kroj jednostavan za konstrukciju odlučila sam uložiti više vremena i skoro sve šavove sam izradila sa tzv „French seam“  šavom (šav za zatvorenim živim rubom tkanine). Jedino ga nisam napravila na otvoru za rukav, vjerojatno iz lijenosti ili žurbe. Tu se isto lako može napraviti, ali kako sam prvo probno prošila rukav da provjerim je li sve uredu nije mi se dalo parati da bi napravila istu stvar s francuskim šavom. Ali nadam se da će me svejedno ova haljina služiti mnogo godina.

 

The pattern has elasticated waist which is not my favourite but does look good, is easy to construct and wear. I was thinking of how I would avoid it next time (I am not a fan!) to get the effect of the elasticated waist without really having one. I did literally just that – no elastic – in my second version which is coming to the blog soon, keep your eyes peeled!

____________

Kroj koristi elastičnu gumu za skupljanje u struku, što osobno nije moj najdraži detalj, ali je brzo i jednostavno za izradu i nošenje. Razmišljala sam kako bi točno izbjegla taj korak, a da i dalje skupim tkaninu u struku. To sam i napravila – bez elastike – na drugoj verziji koji isto uskoro dolazi na blog!

I used a viscose fabric with falling leaves on a blue background I got while in Vietnam last spring. It was a great option for this pattern. My sister is the one who talked me into buying it, so thank you, sis! We first saw the same fabric with a dark green background which looked ok, but something was just not speaking to me. But then I saw the blue colourway one and the rest is history.

__________

Izradila sam ju u viskoznoj tkanini s raznobojnim lišćem koju sam kupila na putu u Vijetnamu prošlo proljeće. Tkanina odlično ide s ovim krojem. Sestra me nagovorila da kupim ovaj materijal, tako da hvala seka! Prvo smo vidjele isti uzorak tkanine na tamno zelenoj podlozi koja je bila ok, ali nešto joj je falilo. A onda sam ugledala ovu s plavom podlogom i ostalo je povijest.

Golden rule: take pictures on a day with no wind. I am great at following my own rules / zlatno pravilo: slikajte se na dan bez vjetra. Ja sam super u tome da se držim vlastitih pravila.

I received a great reaction on this dress over on Instagram and thank you all for your likes and comments. This gal is happy when something she made with her hands is so well received.

____________

Na Instagramau sam za ovu haljinu dobila odličnu reakciju i hvala svima na lajkovima i komentarima. Ova cura je sretna kada nešto što je napravila vlastitim rukama bude tako lijepo primljeno.

 

Thank you for reading!

Hvala na čitanju!

Ana

Me Made May 2018 – results are in / rezultati

Me Made May is over! It was a lot of fun! I do not know why I do not wear me made every day of the year. Well I am lying, I do know. I do not have jeans or some kind of trousers apart from my culottes. I need variety and do not have it yet in form of pants. That will be different by the time another Me Made May comes around, I am on it.

I have not taken a picture every day but have from most days. I was sick by the end of the month so have been travelling between bed and sofa all day and that is not something to take a picture of. But I have been good and made it through with my pledge. I wanted to wear at least one me made item per day during the whole month and a full me made outfit two days per week. It was not that hard as I do have a decent me made collection in my wardrobe by now which is excellent. I was struggling on some days and ended up repeating many items. I came to realise I do not mind that at all and I also repeat my rtw items as well. If I like something and it fits well, I will wear it a lot and on repeat. I think that only says a good thing about the garment I made.

________________

Završio je Me Made May! Bilo je zabavno! Ne znam zašto ne nosim svoje komade svaki dan u godini. Mislim lažem jer znam. Nemam traperice ili neke druge hlače osim zelenih kulotica. Treba mi raznolikost koju trenutno nemam u formi hlača. Ali to će biti drugačije do idućeg Me Made May-a, radim na tome.

Nisam slikala kombinacije svaki dan ali jesam većinu dana. Razbolila sam se krajem mjeseca pa sam se kretala između kreveta i kauča, a to nije za slikanje. Ali sam uspjela ispuniti svoje obećanje za ovaj mjesec. Ideja mi je bila nositi barem jedan svoj komad svaki dan u mjesecu plus kompletnu svoju kombinaciju dva dana u tjednu. Nije bilo jako teško jer do sada već imam pristojno popunjen ormar svojim komadima što je odlično. Mučila sam se pojedine dane ujutro odabrati što obući i na kraju sam ponavljala dosta stvari kroz mjesec. Ali sam ubrzo shvatila da mi to ne smeta i da istu stvar radim i sa kupovnim stvarima. Ako mi se nešto sviđa i dobro mi stoji onda ću to redovno nositi. Mislim da to samo govori dobro o odjeći koju napravim.

***

So here is my Me Made May with documented garments
(all description is in clockwise order)

Evo tu redom moj Me Made May u odjevnim kombinacijama
(svi opisi slika su u smjeru sata)

1 – Sew Over It Ultimate shift top
2 – Burda Style cardigan and Megan Nielsen Flint pants
3 – Tilly and the Buttons Agnes top
4 – Sew Over It Molly dress
5 – Megan Nielsen Flint pants and DIY top
6 – half circle skirt / polukružni šos

 

1 – Sew Over It Ultimate shift top and Megan Nielsen Flint pants
2 – DIY kimono
3 – hacked Burda Style dress
4 – Sew Over It Ultimate shift top
5 – Tilly and the Buttons Agnes top, Burda Style cardigan and Megan Nielsen Flint pants
6 – Burda Style sweater

 

1 – Tilly and the Buttons Cleo dungaree dress
2 – Sew Over It Ultimate trousers
3 – Sew Over It Alex shirt and Erin skirt
4 – Sew Over It Alex shirt
5 – Sew Over It Alex shirt and Megan Nielsen Flint pants

 

1 – Burda Style shirt
2 – Sew Over It Ultimate shift top and Megan Nielsen Flint pants
3 – Sew Over It Ultimate shift top and DIY gathered skirt

***

I made two new shirts this month just in time for long sleeved weather in the second half of the month. It is the Alex shirt by Sew Over It and I love it. I was a not feeling it at first but now I want to live in it every day, it is so comfortable and great for casual outfits.
I love my favourites (or do I have to say I hate picking favourites but if I have to…) and they are green Flint culottes, blue flower Ultimate shift top, Burda Style waterfall cardigan and Alex shirt times three (don’t make me pick favourites from them). I wear these all the time and will in the future.

___________________

Napravila sam dvije nove Alex košulje ovaj mjesec taman na vrijem da uhvatim val nižih temperatura u drugoj polovici mjeseca. Nisam u početku bila oduševljena ovim krojem ali sada ga obožavam. Želim nositi te košulje najrađe svaki dan.
Volim favorite (ili trebam reći da ne volim birati favorite ali ako baš pitate…..) i to su zelene Flint hlače, plava Ultimate shift majica, Burda Style vesta i Alex košulja puta tri (nemojte me tjerati među njima birati najdražu). Ove komade redovno nosim i tako ću i ubuduće.

 

IMG_20180502_182222_203
Extra photo of the Burda Style waterfall cardigan / dodatna fotka Burda Style veste

 

I realised I miss certain garments and they are definitely jeans or denim pants in general. I plan to make some of these by the time 2018 comes to an end. On top of my make list the Lander pants that I already am overdue in making. I love that pattern and I hope it will love me when it comes to fitting. Next will be proper jeans, but as summer is here I will not be needing them right now.
I also need short sleeved jersey tops. I have only rtw ones, which is not the end of the world, but I would like to have few with ruffles or bell sleeved and that I can make. I am just currently not in jersey making mode but when I will be these will be flying out of my sewing room.
And more and more shirts. I am on a real skirt making kick at the moment and I want to make the most out of it. Because if you are inn the mood for making that many button holes, you know it is a now or never kind of moment.

____________________

Shvatila sam da mi fale neki komadi i to su definitivno traperice ili nekakve traper hlače. Planiram napraviti nešto od toga do kraja ove godine. Na vrhu liste su mi Lander hlače koje već toliko dugo želim napraviti da je već smiješno što nisam. Jako mi se sviđa taj kroj i nadam se da će biti dobar prema meni kad će doći vrijeme za probu. Iduće na listi su klasične traperice, ali obzirom da mi neće trebati preko ljeta ne žurim se s tim.
Trebam i nekoliko džersej majica kratkih rukava. Imamo samo kupovne majice, što nije smak svijeta, ali par komada sa širim rukavima i volanima sigurno mogu napraviti. Trenutno jedino nisam u dž
ersej modu pa je to na čekanju, ali kada budem letit će van kao na traci.
I opet, košulje i košulje. Trenutno sam sva u izradi košulja i želim to iskoristiti. Jer nije često da mi se da izrađivati toliko rupa za gumbe, tako da je to sad ili nikad trenutak.

 

#MMMay18logolarge

Until next Me Made May!
Thank you for reading!

Do idućeg Me Made May-a!
Hvala na čitanju!

Ana

#2 City Capsule Wardrobe: The Alex shirt pattern by Sew Over It

The second pattern up for review from the Sew Over It’s City Break Capsule Wardrobe E-book is the Alex shirt. This pattern comes in both shirt and dress length. Both are great for dreamy flowy fabrics and make existing whole in my wardrobe significantly smaller.

 

Drugi kroj na redu za recenziju iz City Break Capsule Wardrobe E-book od Sew Over It je Alex košulja. Kroj dolazi u dvije verzije – košulja ili košulja-haljina. Obje verzije su odlične za lepršave, lagane tkanine i obje odlično nadopunjuju moju garderobu.

20180508_151737

 

This pattern is great for the first shirt because it does not have a collar stand. You attach the collar directly to the body of the shirt so the construction is easier and faster, but you still get to have a taste of the collar construction. Another thing I loved making is the back yoke construction. I needed some head scratching because I just could not get my head around it at first as I never sewed one before. Some trial and error (read unpicking seams) and I got it right. It felt like I won an argument 😊 Always so good! It was an argument with myself (not the pattern) but it still counts.

 

Ako se po prvi put upuštate u šivanje košulje kao i ja, ovaj kroj je odličan jer ima samo kragnu (gornji preklopni dio) bez ovratnika (donji uspravni dio). Zbog toga je puno jednostavniji i brži za šivanje, a na kraju opet dobijete djelomično iskustvo izrade kragne. Druga stvar koja mi se svidjela kod izrade košulje je sastavljanje ramenice (ramenog dijela košulje na stražnjoj strani). Trebalo je par pokušaja da pogodim pravilno sastavljanje pošto sam i to šivala prvi put, ali nakon par pokušaja i pogrešaka (i korištenja paralice) sam uspjela. Kao da sam pobijedila u raspravi. Sama sa sobom, a ne s krojem. Ali bitno da sam pobijedila 😊

 

20180508_152144
collar from the front / kragna bez ovratnika
20180508_151716
back yoke detail / detalj ramenice

 

It was also my first time sewing patch pockets. I am happy with how they came out. One looks better than the other but I do not think anyone would ever notice but me. Patch pockets are so easy and make a shirt that more interesting in my opinion. I am glad I have that one under my belt and I already used it on many other projects (like on my coat which I blogged about here).

 

Također sam prvi puta šivala našivene džepove i zadovoljna sam kako su ispali. Jedan izgleda puno bolje od drugog, ali mislim da to ionako nitko neće vidjeti osim mene. Našiveni džepovi su toliko lagani, a baš dobro izgledaju na košuljama. Tako da mi je drago da sad imam i to iskustvo i već sam ih šivala i na nekoliko komada nakon ove košulje (recimo na kaputu o kojem sam već pisala ovdje).

 

Untitled 2

 

The pattern has a button placket for closure in the front. I was in a bit of a rush (and just plane lazy) so I went for the ultimate lazy shortcut to date: fake button placket. I made the button placket as regular but hand sewed the buttons through both sides of the placket in place. There are no buttonholes (see what I meant with lazy shortcut?). The shirt does not open but as it is not supposed to be buttoned up all the way to the collar there is plenty of room to get it over my head. It looks a bit silly when I try to get it on without making any creases in the fabric, but nobody sees me getting dressed anyway so…..

 

Kroj ima lajsnu s gumbima i rupicama za gumbe za zakopčavanje. Pošto sam bila u žurbi (ili jednostavno lijena) odlučila sam se a ultimativni lijeni prečac: lažna lajsna za kopčanje. Napravila sam ju regularno kako se radi klasična, smo što nisam gumbe našila na jednu stranu lajsne, već sam ih prošila kroz obje lajsne, a rupice za gumbe uopće nisam radila (vidite što sam mislila pod lijenim prečacem?). Košulja se onda ne otkopčava ali je dovoljno otvorena da ju mogu prevući preko glave. Malo je smiješno kad ju oblačim bez da ju zgužvam, ali to ionako nitko ne vidi.

 

20180508_151642

 

The only thing I do not particularly like is the slightly dropped shoulder and the over-sized look. When I looked at samples and all other Alexes out there I did like it, but not on me as it turns out. Maybe it is the fabric I used, but I feel a bit lost in there. Maybe even granny due to the fabric pattern, but then again, it is never bad to show a bit of granny glam once in a while. I mostly wore it under a cardigan in winter but now I wear it tucked into jeans and that looks way better. I think that I will take it in for future ones I make. I toyed with it a bit and I would not take it in the sides but would take about 2-3 centimeters form the center of the front and back bodice pieces. This takes the shoulders in but still gives it a relaxed look. I will report back if that was a good idea.

 

Jedino što mi se ne sviđa je spušteni rukav tj. spušteni šav rukava i prevelik izgled košulje. Dok sam gledala uzorke kroja i ostale već izrađene Alexe to mi nije smetalo, ali mi smeta na meni. Možda je zbog tkanine koju sam koristila, ali nekako si izgledam izgubljeno kao u prevelikoj košulji. Zimi sam ju nosila ispod dugih rukava, ali sam ju sada na proljeće počela nositi utaknutu u hlače i to mi se sviđa. Za ubuduće ću ju probati suziti, ali ne na bočnom šavu, već ću maknuti 2-3 centimetra iz sredine prednjeg i stražnjeg bloka. Tako pomaknem šav rukava i ramena prema unutra, a da i dalje imam opušteni izgled košulje. Ako eksperiment uspije podijelit ću ga na blogu.

 

Untitled 3

 

I see many more Alexes hanging in my closet and I already have some fabrics lined up for sewing. I hope I will whip them up sometime soon.

 

Vidim još puno Alexa u svom ormaru  i već imam nekoliko tkanina koje čekaju svoj red za šivanje. Nadam se da ću ih stići sašiti nekad uskoro.

 

 

Thank you for reading!

Hvala na čitanju!

Ana

 

Vietnam handmade holiday wardrobe – PART 2 / Ručno izrađena garderoba za putovanja – DIO 2

In my last blog post I talked all about the me made tops I brought on the trip with me to Vietnam. Now let’s take a look at the bottoms.

From me mades I brought one skirt and one pair of shorts.

________________

U zadnjem blog postu sam pričala sve o majicama koje sam napravila i nosila na put u Vijetnam. Sada ću ispričati sve o šosu i hlačama.

Od vlastitih uradaka nosila sam jedan šos i jedne kratke hlače.

dav
me made skirt with top from the last post / šos u kombinaciji s majicom iz prethodnog posta

I made the skirt last year and it is a great travel piece. Easy to pack and does not wrinkle. Well, not a lot. The easiest skirt there is – gathered with elastic. And that green colour! It is so simple that there is really not much else to write about it. If you would be interested in a short tutorial on how to do this skirt just leave a comment bellow or send me a message.

________________

 

Šos sam napravila prošle godine i pokazao se kao odličan komad za putovanja. Jednostavno ga je spakirati i ne gužva se. Mislim, ne jako. Najjednostavniji šos za napraviti – skupljen s elastikom. Toliko je jednostavan da se nema što više od ovoga napisati o njemu. Ako ste zainteresirani za mali tutorial kako napraviti ovakav šos samo ostavite dolje komentar ili pošaljite poruku.

dav

 

The shorts are made from Flint pattern by Megan Nielsen. If you follow me here or on Instagram you probably already know about my love for this pattern. It was love at first sight and I can not get enough of it. I already have few fabrics ready to make more shorts before summer comes. Easy, fast and there is no zip! But there is a bow! The bow is optional but for me is more like mandatory as I just can not make a pair without it. I used fabric I got from a friend (it belonged to her grandma). It is a pale green linen and I had maybe a bit over a metre. I like the fact that you can get shorts from such small fabric piece. I see my stash getting smaller already!
And I used one of the me made ceramic buttons made in pottery class I did with my sister last year. That is always a plus in my book!

_____________________

Kratke hlače sam izradila iz Flint kroja od Megan Nielsen. Ako pratite moj blog ili Instagram već ste mogli čuti o mojoj ljubavi prema ovom kroju. Bila je to ljubav na prvi pogled i ne mogu prestati šivati ga. Već imam par tkanina pripremljeno za nove hlače koje ću napraviti prije ljeta. Brzo, jednostavno i bez ciferšlusa! I sa mašnom! Mašna je samo opcija, ali za mene je obavezna jer ne mogu izraditi hlače bez nje. Tkaninu sam dobila od prijateljice (pripadala je njenoj baki). To je blijedo zeleni lan i imala sam možda malo više od metra. Sviđa mi se da se iz tako malo tkanine mogu dobiti kratke hlače. Već vidim kako mi se zalihe tkanine smanjuju!
Iskoristila sam i jedan keramički gumb koji sam sama izradila na tečaju keramike na koji sam išla sa sestrom prošle godine. To je uvijek dodatan plus!

dav
Flint in another 100% me made holiday outfit / Flint u još jednoj u potpunosti ručno izrađenoj kombinaciji

img_20180311_112925.jpg

dav
me made clay button on a me made shorts paired with a me made top / keramički gumb na lanenim hlačama u kombinaciji s pamučnom majicom – sve sa sama izradila

 

I made another pair of Flints in a lightweight viscose. They were meant to be in the suitcase but they wrinkled like crazy and I just decided it would be too much to take them to only wear them once or twice. So they stayed ironed in my closet and are waiting for Croatian summer to happen so that is when I will blog about them as well, stay tuned!

_____________________

Napravila sam i drugi par Flint hlača u laganoj viskoznoj tkanini. Ideja je bila da ću i njih ponijeti na put u Vijetnam, ali ipak nisam. Gužvale su se kao lude i shvatila sam da nema smisla nositi ih takve da bi ih tamo eventualno obukla dva puta. Pa su lijepo ispeglane ostale u ormaru gdje čekaju ljeto. Tada ću i pisati o njima, pa svratite pogledati!

Untitled
little sneak peak of the viscose flints on the left / mali teaser za viskozne flint hlače na slici lijevo

 

I normally get really itchy to make and craft before going on a holiday and this time I took advantage of it and made garments I will be wearing soon when summer comes to this part of the world.

______________________

Obično me uhvati kreativa prije godišnjeg i ovaj put sam to iskoristila i napravila odjeću koju ću uskoro nositi kada ljeto dođe u ove krajeve.

 

 

A big thank you to my sister who I travelled with for being patient behind the camera :*

Puno hvala mojoj sestri s kojom sam putovala na strpljenju iza kamere :*

 

Thanks for reading!

Hvala na čitanju!

 

Ana

Vietnam handmade holiday wardrobe – PART 1 / Ručno izrađena putna garderoba – DIO 1

Before I did not plan my sewing and never thought of making a capsule holiday wardrobe. To make garments that can work for every day but are practical for travelling as well. Well guess what, now I do! I find this to come with more practice and experience. And it is great to have half of your suitcase packed with your me mades! Just take a deep breath when you check luggage at the airport.

___________________

Prije nisam planirala svoje šivanje i nisam planirala kapsularnu garderobu za putovanja. Da napravim komade koji su dobri za svaki dan ali i praktični za putovanja. E, pa sad to radim! Imam dojam da to dolazi s iskustvom i praksom. I odlično je imati pola kofera ispunjenog sa komadima koje sam izradiš! Samo treba duboko udahnuti kada kofer predaješ na check in na aerodromu.

dav
End stage of sewing a sleeveless top / Završna faza šivanja majice bez rukava

I started to sew some of the garments at the beginning of February and by the end of the month I had 4 sleeveless tops and one pair of shorts. Other garments that got to travel with me were earlier makes, all knit long sleeved tops. As I was travelling to Vietnam I was all into knits, cotton and linen. What more does a girl need?
For all of them I used fabrics from my stash I had for long time. Some of them were even given to me so all in all these are the cheapest and prettiest garments I have in my wardrobe.

____________________

Počela sam šivati početkom veljače i do kraja mjeseca sam imala 4 majice i jedan par kratkih hlača. Ostale komade koji su išli na put sam napravila ranije i svi su bili džersej majice. Kako sam putovala u Vijetnam bila sam orijentirana samo na džersej, pamuk i lan. Što drugo curi treba?
Za sve sam koristila tkaninu koju sam već imala doma neko vrijeme. Neke tkanine su čak bile poklon tako da su to najjeftiniji i najljepši komadi u mom ormaru.

dav
4 Ultimate shift tops made in February / 4 Ultimate Shift majice koje sam napravila u veljači

Let me start with the tops. I used the Sew Over It Ultimate Shift Dress pattern. It is a really easy and fast make and I was able to make them in a week time with full time job taking most of my day. I like the shape of a basic sleeveless top and this one is a great base for all sort of hacks you can think of. I did not get much of them into play this time but I am sure to do so with future makes. Just think of all the ruffles.
I did not have to do any adjustments to the pattern and made it as it is in size 8. If I would be doing a dress or sleeve version I think I would do the size 10 to make sure I have enough space for arm movement and hip/butt coverage 😊

_________________

Ajmo prvo krenuti s majicama. Za izradu četiri komada koristila sam Ultimate Shift Dress kroj od Sew Over It. To je jednostavan kroj i brz za izradu. Uspjela sam izraditi ova 4 komada u tjedan dana uz stalan posao koji mi oduzima većinu dana. Sviđa mi se izgled jednostavne majice bez rukava i ovaj kroj je odličan za sve preinake koje vam padaju napamet. Ovaj put ih nisam puno napravila ali svakako ću napraviti u budućim komadima. Samo zamislite sve nabore i resice.
Nisam trebala raditi nikakve prepravke na kroju i sašila sam ga kakav je u veličini 8. Ako bi radila haljinu ili majicu s rukavima vjerojatno i ga izradila u većoj veličini da osiguram dovoljno mjesta za pokret rukama i uspješno prekrijem bokove i guzove
😊

IMG-20180307-WA0032

Blue linen top / Plava lanena majica

The first one I made from blue linen fabric. I added a patch pocket on it to add more detail and hemmed the bottom hem with decorative stitch. As the fabric was plain I thought this was just the right amount of detail to make it more interesting. The pocket is not my best work but after unpicking it few times I just told myself to live with it before I kill the fabric. And I do not notice it anymore, so please pretend you don’t notice it either. 😊
The fabric was a gift from a friend (it belonged to her grandmother) and I used up all of it. It was a narrow fabric so I just about managed to fit this top.

__________________

Prva majica koju sam napravila je od plavog lana. Našila sam džep i ukrasni šav na rubu. To mi se činilo kao dovoljno detalja da top bude malo interesantniji. Džep nije moje najbolji uradak ali nakon nekoliko pokušaja odlučila sam ga prihvatiti kakav je prije nego ubijem tkaninu do kraja. A više to i ne primjećujem, pa molim vas ni vi nemojte primijetiti 😊
Tkanina je poklon od prijateljice (pripadala je njenoj baki) i upotrijebila sam sve što sam imala. Komad je bio uži od današnjeg standarda pa sam taman uspjela izraditi ovu majicu iz njega.

dav

The second top is made from a blue floral fabric that I believe is some sort of light cotton. This fabric belonged to my grandmother and I have no idea how old it is, but older than me definitely. I previously made a skirt from it and now used up the rest of it to make this top. It will be a great full on floral outfit for summer, but can be also worn separately. I took only the top to my trip because it was lighter to pack. And it goes great with denim shorts. Or any solid shorts, really. I did not make any hacks with this one because the fabric does all the talking here so I did not want to fight.

_______________

Druga majica je izrađena iz plave cvjetne tkanine za koju mislim da je pamuk. Ova tkanina je pripadala mojoj baki i nema pojma koliko je stara ali je svakako starija od mene. Ranije sam od nje napravila suknju, a sad sam ostatak iskoristila za ovu majicu. Ljeti ću moći nositi komplet cvjetnu kombinaciju ali su oboje odlični za kombinaciju sa ostalim komadima. Na put samo ponijela samo majicu jer je nju bilo lakše spakirati. I odlično paše sa traper kratkim hlačama. Ili bilo kojim jednobojnim hlačama zapravo. Nisam radila nikakve dodatne promjene na kroju za ovu majicu jer tu tkanina ima glavnu riječ.

dav

The third top is maybe my favourite for many reasons. I got the vespa fabric from Miss Matatabi about two or three years ago when I first started discovering online fabric shopping. As I was still new to that world and had no idea how to buy fabric online I got lost in the shop and ended with all the colourful prints in the basket. I also had no idea what fat quarters were and wondered who would buy fabric scraps online that they had the need to sell so many of them. I know, I know. So, me being careful, I decided to give them a go to see what I will get in the mail and ordered this fabric as one of 3 fat quarters. That was enough to make a top like this which was the plan from the beginning.

________________________

 Treća majica je moguće i meni najdraža iz više razloga. Vespa tkaninu sam kupila iz Miss Matatabi online dućana prije otprilike dvije ili tri godine dok sam tek počela otkrivati online šoping tkanina. Kako sam tek počela otkrivati taj svijet nisam imala dovoljno znanja za kupovinu tkanina na internetu i izgubila sam se u tom dućanu. Na kraju sam završila s masom šarenih printeva u košarici. Tada nisam znala što je quilting, što kod nas niti nije popularna aktivnost pa čak mislim da za to niti ne postoji riječ na hrvatskom (ako postoji i netko ju zna neka podijeli, hvala!). Quilting je izrada pokrivača od dva sloja tkanine koji su izrađeni od više fat quartera i imaju dekorativni dizajn. Kako nisam znala što je quilting nisam znala niti što je fat quarter (prethodno izrezan manji komad tkanine koji čini dekorativni dizajn popluna kada je sašiven) niti tko bi to kupovao da bi ovaj dućan ima potrebu prodavati toliko ostataka tkanina. Pa kako sam bila oprezna u kupovini materijala odlučila sam kupiti 3 fat quartera da vidim što ću dobiti u poštanski sandučić po pitanju kvalitete tkanine. 

dav
wrinkles were a ‘in’ by the end of the trip / neispeglanost je bila ‘in’ do kraja putovanja

I only just gotten around to making it two to three years later. I did not have enough to make both front and back of the bodice so I bought black linen fabric for the back piece. And I love the result and the fact I used up the fat quarter finally. I made a high low hem. More from necessity as the fat quarter means short top, but I like the end result. It is great to wear with high waisted shorts or skirts.
Another reason why I was so pumped to make it for this trip is because Vietnam is the country of motorcycles. There is so many of them and no photo can capture it as when you get there and try to cross the street. I tried to get a photo with them but it just looks nothing like the real thing.

__________________

Tek sam tri godine kasnije i izradila tu majicu. Nisam imala dovoljno materijala za prednju i stražnju stranu majice pa sam za stražnju stranu kupila crni lan. Sviđa mi se kako izgleda u toj kombinaciji tkanina i da sam napokon iskoristila taj fat quarter. Odličan je za kombinirati sa hlačama i šosevima visokog struka. Drugi razlog zašto sam bila toliko fokusirana napraviti ju za ovaj put je to što je Vijetnam zemlja motora. Ima ih toliko posvuda i fotografija to ne može dočarati. Ne kao kada ste tamo i pokušavate prijeći cestu. Pokušala sam sa slikanjem uz cestu ali to jednostavno ne izgleda kao prava stvar.

What did I tell you about it not looking as good in photos as in real life (I mean, where are all the motorcycles??)?

Što sam vam rekla o tome da slike nisu ni upola dobre kao prava stvar (gdje su svi motori??)?

dav

The forth top from the first picture did not make it to the trip because I felt the print would clash with other separates and girl has to stick to her capsule wardrobe. And pack light so she has enough space left for fabric shopping. Priorities. And that one was made again from two fat quarters from Miss Matatabi fabric shop.

___________________

Četvrta majica koju možete vidjeti na prvoj slici nije išla na put. Mislila sam da se print neće uklopiti u ostatak garderobe, a cura se mora držati svojih planova o kapsularnoj garderobi. I lagano pakirati jer je trebalo ostati dovoljno prostora u torbi za šoping tkanina. Prioriteti. Ali i ta majica je izrađena iz dva komada za quilting iz Miss Matatabi online dućana.

Other tops I brought to the trip were all knit tops. I did not get to photograph all of them in action, but they were as follows: two Molly tops by Sew Over It, Agnes top by Tilly and the Buttons and sweatshirt pattern from Burda Style magazine issue 1/2017. You can’t go wrong with knits for travelling. Comfort is everything when you go on a 6 hour flight or overnight train. These are all great patterns that are easy to make. They are also great stash busting projects and you can make some of them from as little as 1 meter of fabric.

________________________

Ostale majice koje sam spakirala za put su sve od reda od džerseja. Nisam ih uspjela sve uslikati u akciji, ali redom to su bile: dvije Molly majice od Sew Over It, Agnes majica od Tilly and the Buttons i džemper iz Burda Style časopisa broj 1/2017. Ne možete pogriješiti s džersej majicama za putovanje. Udobnost je bitna kada idete na let u trajanju 6 sati ili noćni vlak. Ovo su sve odlični krojevi koje je jako lako i brzo pretvoriti u odjevne predmete. Također su jako dobri za iskoristiti sve one ostatke materijala od ranijih projekata koji vam stoje negdje u sobi jer ih možete izraditi od svega 1 metra tkanine.

dav
Burda Style sweatshirt from issue 1/2017 / majica iz Burde br 1/2017
dav
Molly top no 1
dav
Molly top no 2 (impossible to photograph) / (nemoguće je uspješno fotografirati crnu majicu)

In the next post I will share my bottoms that got to go to Vietnam with me so stay tuned until next week.

____________________

U idućem postu ću pisati o ostalim komadima koji su išli sa mnom na put u Vijetnam, pa svratite opet idući tjedan.

Thanks for reading!

Hvala na čitanju!

Ana

TNT patterns for the win / Pobjeda TNT krojeva

Do you have tried and true patterns (TNT)? When I started sewing I did not have them and I could not imagine making one pattern more than once. There is so many of them and I only had my Burdas at that time and had no idea of the Indie scene out there. So many patterns, so many fabrics and so little time. And to waist it on the same pattern twice, madness.
But with time I saw my wishes, sewing practice and planning of my makes change. And for the better. Now I make a pattern more than once. 4 or 5 times in fact with some of them. I now see the beauty in finding a pattern that fits great and then playing with it to make hacks or simply use a different fabric to get a completely different garment. Fabric is a powerful tool, don’t you think?

 

Imate li vi isprobane krojeve za koje znate da su vam dobri (eng. tried and true – TNT). Kada sam počela šivati nisam imala takve krojeve i nisam niti mogla zamisliti sašiti isti kroj više puta. Ima toliko puno krojeva, a u početku sam znala samo za krojeve u Burda časopisu (za Indie nisam imala pojma). Toliko puno krojeva, toliko puno materijala, a tako malo vremena. I potratiti to vrijeme na isti kroj više puta, čista ludost.
Ali s vremenom sam primijetila da su se želje, moja praksa šivanja i planiranje uradaka promijenili. Na bolje. Sada pojedine krojeve izradim više puta. Neke čak 4 ili 5 puta. Shvatila sam ljepotu u pronalasku kroja koji vam dobro stoji i s kojim se možete igrati i mijenjati ga da bi dobili slične, ali različite odjevne predmete. Samo upotrebom drugačije tkanine možete dobiti u potpunosti različiti komad odjeće. Tkanina je moćno oružje, slažete se?

 

 

 

And it was only recently that I started making one pattern in more versions. I believe the first pattern I made for the second time was the Flint pattern by Megan Nielsen blogged here. I loved it so much and I could see it in all different fabrics and colours. So I made two versions and now I am in process of batch sewing two new pairs (one of which will be shorts, how exciting!).

 

Relativno nedavno sam počela koristiti isti kroj više puta. Mislim da je prvi takav kroj bio Flint kroj za hlače od Megan Nielsen o kojem sam već pisala ovdje. Bio mi je super i mogla sam ga vidjeti u svim tkaninama i bojama. Do sada sam napravila dvije verzije, a trenutno sam u fazi izrade dva nova para (od kojih će jedne biti krate hlače za ljeto, kako uzbudljivo!).

 

dav
Flint dance / Flint ples

IMG-20171004-WA0004

 

Another TNT pattern is the Ultimate Shift dress by Sew Over It. I have not made the dress version yet but I made 5 tops. One long sleeved for winter and 4 sleeveless for summer. I love how simple they are but so essential for my wardrobe. The crisp and straight lines make it a blank page for your fabrics to do all the work. And I have about 4 dress ideas and hacks I want to try so this one could easy become my most made pattern over time.

 

Drugi TNT kroj je Ultimate shift kroj za haljinu od Sew Over It. Nisam izradila još niti jednu haljinu ali sam napravila 5 majica. Jednu s dugim rukavima za zimu i 4 bez rukava za ljeto. Sviđa mi se jednostavnost kroja koji je ujedno toliko značajan u mojoj garderobi. Jasne ravne linije od kroja čine prazan list papira koji lako pofarbate tkaninom i nju prepustite da ona odradi sav ‘posao’. Za izradu haljina imam barem 4 ideje kako ju doraditi i učiniti drugačijom pa vjerujem da će mi uskoro ovo lako ostati najkorišteniji kroj.

 

dav
Ultimate top for ultimate comfort / Ultimativna majica za ultimativni komfor

 

Sewing with knits was a big discovery for me. Most of the patterns I have for knits become TNT patterns because they are the staples in my wardrobe. The first knit patterns is used were Paola turtleneck by Named Patterns (blogged here), Agnes top by Tilly and the Buttons and Molly top by Sew Over It. All three patterns are easy and fast to make and they are now occupying one whole shelve in my closet. I have 3 Paolas, 3 Molly tops and 1 Moll dress, 4 Agnes tops and 1 Agnes dress. And these are some of my makes I wear the most because they are comfortable and are a great base you can easily dress up with other separates.

___

Šivanje s rastezljivim tkaninama je za mene bilo veliko otkriće. Većina krojeva koje imam su postali TNT krojevi jer su ti komadi baza moje garderobe. Prvi krojevi s kojima sam radila bili su Paola dolčevita od Named Patterns (više o tome možete pročitati ovdje), Agnes majica od Tilly and the Buttons i Molly majica od Sew Over It. Sva tri kroja su jednostavna i brza za izradu i sada zauzimaju čitavu policu u mojem ormaru. Trenutno imam 3 Paole, 3 Molly majice i 1 Molly haljinu, 4 Agnes majice i 1 Agnes haljinu. To su ujedno i komadi koje najčešće nosim jer su ugodni i jako ih je lako kombinirati s ostalim komadima iz garderobe.

 

dav
Paolas – pattern by Named Clothing / kroj od Named Clothing
dav
Mollys – pattern by Sew Over It / kroj od Sew Over It
dav
Agneses – pattern by Tilly and the Buttons / kroj od Tilly and the Buttons

dav

 

Another knit garment I made is the Burda style sweatshirt from the January issue from 2017. I started sewing with Burda but gave up on it when I discovered Indie patterns companies. I find it hard to nail the fit with their patterns and was frustrated with their lack of instructions (and do not get me started on the fact that the Burda we get in Croatia is in German!). Indie pattern companies hold your hand through the whole process and therefore, in general, are easier to fit. So I stuck with them for a while but now that I know more and am more confident in my sewing skills I am slowly easing my self in Burda empire once again. I decided to start with a sweatshirt pattern as this seams the easiest considering it is not fitted and is a fast make. I had to work on it but I got there and I now have two sweatshirts I am really happy with so I am confident this will be one of the top TNT patterns in the future.

___

Dodatan kroj za džersej tkanine je iz Burda časopisa iz siječnja 2017 godine. U početku sam šivala samo po Burdinim krojevima ali sam na neko vrijeme ruke od njih kada sam otkrila Indie firme. Imam problema prilagoditi Burdine krojeve i naći dobru veličinu i njihove šture upute za sastavljanje kroja su me dovodile do ludila (da ne spominjem kako su naše Burde na njemačkom jeziku). Indie firme vas drže a ruku kroz cijeli proces i zbog toga je sve nekako lakše. Tako da sam se držala Indie krojeva neko vrijeme, ali sada kada znam puno više i imam više sigurnosti u svoje znanje polako se vraćam Burdinom kraljevstvu krojeva. Odlučila sam početi s nečim laganim i učinilo mi se da bi kroj za opuštenu vestu bio idealan. Trebala sam malo raditi na veličini ali došla sam do kraja i sada imam dvije veste s kojima sam jako zadovoljna. Sigurna sam da će s vremenom ovaj kroj biti pri vrhu TNT krojeva na mojoj listi.

 

dav
Burda sweatshirt / Burda vesta

 

There are a lot of other patterns I already made and plan to make again because I like the fit and design so with time there will be an ever growing list of TNT patterns. But I think this is a good thing and it sets you on a path of no fail. There is nothing to not love about that.
Do you have any TNT patterns? I would love to know and maybe get more of them on my list of happy makes.

 

Ima još jako puno krojeva koje sam već izradila i planiram ih izraditi opet jer mi dobro pristaju i sviđa mi se dizajn. Tako da će s vremenom biti više krojeva na ovoj listi koja će, sigurna sam, biti sve duža i duža. Ali mislim da je to dobro jer vas vodi na put bez neuspjeha. Nema ništa što mi se kod toga ne može svidjeti.
Imate li vi svoje TNT krojeve? Voljela bi čuti i možda dodati neki na svoju istu sretnih uradaka.

 

Thank you for reading!

Hvala na čitanju!

Ana

#1 City Capsule Wardrobe: The Erin skirt pattern by Sew Over It

A while ago I decided to toy a bit with the capsule wardrobe idea. I like the thought of having garments that go well together and that dressing in the morning is a delight and not a 20 minute wasted time frame of hair pooling and nail biting (ok it is not that bad, but pointless staring at shelves and hangers certainly is). Also, it is about making what you will be wearing in the end which in my case meant more separates, basics and pants instead of dresses, dresses and dresses. I like me a dress, but I just do not wear them that often, especially not in autumn/winter. Therefore adjusting my sewing to this just makes more sense.

As per Wikipedia: „Capsule wardrobe is a term coined by Susie Faux, the owner of  London boutique called “Wardrobe” in the 1970s. According to Faux, a capsule wardrobe is a collection of a few essential items of clothing that don’t go out of fashion, such as skirts, trousers, and coats, which can then be augmented with seasonal pieces.”

As per Susie Faux: „For more than 30 years since I developed the concept of the capsule wardrobe, it has been at the heart of Wardrobe’s approach to helping women develop their own confident style as they progress through their careers. It has also, I’m flattered to say, been copied countless times in many different contexts.”

Yes it was. Good ideas always are.

dav

 

Some ideas of a capsule wardrobe say it is good to have 30 piece wardrobe to make it easier to choose and combine, but that part of the whole concept did not rub of on me. Nobody’s perfect.

 

My first foray into a capsule wardrobe concept was to try all the patterns from the Sew Over It Capsule Wardrobe City Break E-book. Well, you know, the word capsule is IN THE BOOK TITLE. When I first came across this book I liked one pattern and all others did not really impress me, so I skipped it. But then I was constantly seeing great garments popping up in my Instagram feed only to see that they were made from patterns in this e-book. Eventually I liked all of them, so when they were having a sale I got myself a copy.

 

I came up with a personal challenge to make one pattern each month and have a small capsule in 5 months time. It sounded reasonable and I am sure it is. I stuck to the plan for the first three months and made three garments, but then Christmas break happened. During the break I sewed a coat and need some rest afterwards and lost the track of time. But will resume at some point and make the remaining two patterns.

 

The first one I will talk about is the Erin skirt. I can not decide which pattern I like the best, but this one is definitely one of the first that got me to buy the e-book. It was the light denim version that got to me. So I made one for myself.

 

dav
Spring? Where are you? I am ready!

 

I wanted to use wooden buttons because I thought that was the best combination. But as you know I had some clay buttons I made myself in pottery class and this was a perfect opportunity to use some of them. More so, as I couldn’t find the right size wooden ones for the life of me. I am happy in the end that I went with mine because I now have a FULLY me made garment. I do not know why I was resistant about it in the first place.

 

dav
It has pockets!

 

Now let’s talk a bit about the pattern. The instructions in the e-book are clear and I would categorise this as an easy make aside from the buttonholes. But if your machine has an automatic buttonhole option be brave, Youtube it, practice on some scraps and go for it. I made a mistake and made the buttonholes horizontally and not vertically. This makes them poke out a bit outside of the button placket while moving or when I am holding my hands in the pockets. It does bother me a bit, but I can handle it. Will make sure to do it right next time. If you look at the instructions it says to do the top waist button horizontally but all others vertically. It makes sense, but requires you to follow instructions which I obviously did not do as carefully as I thought.

 

dav

I had to take the side seams in at the hips. The fabric was sticking out too much but it was an easy fix to make. Overall the fit was great. I shortened the skirt a bit from the longer version so it covers my knees. It is more me that way.

The fabric is a light blue denim fabric. I would say it is medium to heavy weight and a bit stiff with no stretch. It is comfortable and was a good match for this pattern. It was passed down to me from my grandmother so I have no idea how old it is. A lot I would say (the things it has seen!). So I made sure to wash it and use it for something good.

 

dav

Buttons were a delight to make and sew on. I had to hand sew them. They are made from the same template but each is a bit different and has different hole sizes and hole placement so I could not use my machine to automatically stitch them on. Telly watching and hand sewing it was.

 

img_20180303_132852.jpg

dav

dav

dav

I love the skirt and I cannot wait for some spring weather to wear it out.

 

Thank you for reading!

Ana

 

 

 

 

 

Moj prvi kaput – Chloe kroj od Sew Over It

English version

Krajem 2017. godine odlučila sam sašiti svoj prvi kaput. Odabrala sam kroj pod imenom Chloe coat  od firme Sew Over It. To je UK firma sa sjedištem u Londonu koja je specijalizirana za izradu šivaćih krojeva, tečajeva i prodaju materijala.

Kako se šivanjem amaterski bavim već 6 godina stekla sam dosta iskustva, ali dugo sam mislila kako doći do stupnja izrade kaputa neće biti lako. I tako sam dugo maštala o tome s mišlju kako ću imati svoj kaput tek za par godina. Ali onda sam shvatila da, osim šivaćeg iskustva, sve što mi treba je odvažnost i – jednostavno probati.

I tako sam početkom ove godine imala svoj prvi kaput.

dav

Kroj je dio online tečaja Intro to Sewing Coats: Chloe Coat. Željela sam napraviti kaput i među morem krojeva stalno sam to odgađala raditi sama zbog nekih koraka koji bi zahtjevali odgonetavanje i ‘slaganje puzli’ ilitiga glavobolju. Postojala je opcija otići na neki tečaj koji se nudi u gradu, ali kako mi ni to nije odgovaralo, odlučila sam probati ovaj online tečaj. I oduševio me!

Sviđa mi se forma online tečaja jer su materijali dostupni od samog početka u cijelosti i na raspolaganju su kada god se odlučite baciti na posao, pa makar bili u pidžami. Za početak sam prošla kroz sve materijale da steknem dojam što me sve čeka, a kada sam krenula izrađivati kaput svaki video sam pregledavala koliko god je puta bilo potrebno.

Tkaninu koju sam koristila za izradu kaputa je vuna s primjesom poliestera. Kako sam materijal imala već nekoliko godina ne znam mu točan sastav, ali udio poliestera zasigurno nije visok, jer se kaput dao lijepo peglati što je obično koristan indikator. Tkaninu za postavu sam kupila u lokalnom dućanu Svijeta Tkanine u Zagrebu koja je slične boje. Odlučila sam se za sličnu boju jer je cijena bila pristupačna i to mi je odgovaralo za prvi ovakav projekt iako, igrati se s bojama i uzorcima nikad nije dosadno pa to svakako preporučam.

IMG-20180109-WA0005

Tečaj je koristan i drago mi je da ga imam pri ruci za sve daljnje projekte. Svaki video sniman je iz više kuteva kako bi mogli vidjeti sve korake. Svaki korak je jasno objašnjen (na engleskom jeziku) a uz video dostupan je i PDF vodič.

Sastavljanje iz 2D u 3D je bilo jasno i jednostavno. Ima dodatnih koraka i proces je duži od šivanja majice jednostavnog kroja, ali isplati se. Na kraju ćete ipak imati kaput koji ste sami napravili! Za mene je bilo puno koraka koje ranije nisam probala, kao primjerice šivanje dodatne postave u šav na ramenu za čvršći i profesionalniji izgled ili spajanje kaputa sa postavom. Kod tečaja je super što cijelo vrijeme imate pratnju i svaki korak je odmah lakši.

dav
Proces šivanja kaputa

Kroj predlaže cif ili kopče za zatvaranje kaputa ali kako sam ja po prirodi nestrpljiva, na kraju sam se odlučila preskočiti oboje i jednostavno kaput ‘zatvarati’ remenom. U početku sam planirala ići sa kopčama, ali one zahtjevaju dodatno vrijeme i ručno šivanje u trenutku kada je kaput sam po sebi već gotov. I eto, ja nestrpljiva pa imam kaput bez zatvarača. Ali ako se ikad odlučim za to, mogu dodati kopče na kaput u pola sata. Ako se ikad odlučim.

Trenutno sam zadovoljila svoju želju za šivanjem kaputa, pa ću vjerojatno u novu avanturu tek iduće zime (iako se nikad ne zna). Ali u svakom slučaju bi ponovo probala raditi s ovim krojem i napraviti neke preinake. Kada za to dođe vrijeme ideje za preinake su u glavi, a novi materijal na polici tako da sam spremna.

dav

 

Hvala na čitanju!

Pozdrav,

Ana

 

Sew Over It Chloe coat – my very first coat!

Hrvatski

I ended 2017 by cutting out the Chloe coat pattern by Sew Over It. By this point I am sewing for 6ish years but I never made an outer garment before. I always thought I couldn’t get there by just trying, but I would need to first get a certain skill, attend a class or get a hold of a magic wand. But with time and with following other fellow sewists online I discovered you don’t need any of that, but you do need some experience and do what we all do best – try.

Entering 2018 I had my coat cut out, partially assembled, iron on stand by and one week into the new year I finished my first coat.

dav
Me being awkward in front of the camera in my Chole coat

This pattern comes as part of the online class Intro to Sewing Coats: Chloe Coat. I wanted to make a coat for some time now but always struggled with the idea of doing it on my own with all the head scratching as part of the package. I also could not make it to local classes so online was the only way to go. And I love it! I bought the class, sat on it for few months (because that is what I do best) and at the end of December got around to it. It was time.

I like the ease of an online class because you can ‘attend’ it when ever you want and you can be in your pajamas if you like. So I first went through all classes in one go and then started doing it step by step replaying each video if necessary.

The fabric I used is some sort of wool blend I had in my stash for years, so do not really know the content. I am sure it has some percentage of poly in it, but since it did press well I still think it was not too much. All in all, perfect for a first coat project. The lining was a similar colored one since I thought that was about right for the first try and it was very affordable to get it from a local store (but as I do not have a picture of it you will just have to believe me).

IMG-20180109-WA0005
A bad hair day and good coat day go so well together, don’t you think?

The online class was very helpful and Lisa takes you through all the stages. There are few camera angles for you to get the best look at what she is doing in each video. I read some reviews of the class before making the coat and some mentioned they could not see some of the steps Lisa was doing as her hands got in the way. There is some of that, but I did not have a problem with it and I clearly understood what I need to do. That might be one negative about the online class, but I did not have a problem with it so cannot really say it bothered me.

The assembly of a coat is straightforward and manageable for all sewists with some experience. It is meant to be a class and a pattern for first time coat sewers and if you made few things before you will be fine with making this coat. The tricky part came when I needed to some final stitches since I had a big wool coat at that point and it took some time getting the seam under the needle with the space a sewing machine can offer.

dav
Sewing traffic jam

I used Ice wool for the shoulders, bagged out the lining and these were a first timers for me (I do not know if that is a word but I think it fits so well). Getting your heard around bagging out the lining is a process but you do get to the end and with few extra finishing touches you have a coat! And that is exactly why I wanted to do the class because I tend to be impatient when I need to do things all on my own and having someone to hold your hand takes some of the stress away.

The coat has two options for closure – zip and poppers. At first I decided to go with press studs but when I got to having a coat but still having to do all the hand sewing I changed my mind (and how great is that for us sewists!). I decided to leave any closures out and use just the brown leather belt I already had. I will go with the zip next time, but for now I am really enjoying it this way. And if I ever change my mind I can always add the press studs later.

I am maybe done with coat making for this season, but you never know what February can bring. I do have some hacks in mind for this pattern though so when the time comes for a second coat I have all the hack ideas and fabrics ready and steady to go.

dav
Crispness of a back center seam

 

IMG-20180109-WA0002
Side view without the belt

 

Did you make a coat yet and if yes, what was your first pattern to use?

Thanks for stopping by,

Ana

Capsule Wardrobe

I am sewing for about 6 years now but it has been last 2 years that I took it up a notch and started making garments I have not tried before and making sure they fit into my wardrobe. Making a dress feels like Christmas every day but since it is not Christmas every day I end up with them clogging up my wardrobe more and more and not getting them out as much. And this is where the capsule wardrobe concept comes to the rescue.

Capsule wardrobe means you make garments that fit into your style AND lifestyle. It is not just about making but making garments you will ware and be able to mix and match with other garments in you wardrobe. It is about make and wear equally.

I realised that I am missing shirts, a coat, pants (I LOVE pants). So I am making them one by one. Some of them are more consuming makes in terms of time but are the ones that will make me most happy and will get the most sun and rain time outside. And that is what counts for me in the end. I am at the beginning now but hope to make 2018 based around it. So stay tuned for more.

I am starting with the Sew Over It My Capsule Wardrobe: City Break eBook

I started with this few months ago and posted a little bit about it on Instagram under the hashtag #plandasewssoicitybreak but will cover it in more detail here in upcoming weeks. Hope you will join me!

Happy Holidays!