I was a pattern tester for the first time and what better garment to test for than a beaut like the Jenna dress. This is the new pattern from By Hand London and it has two views. I decided to test the scoop neckline version – I just love the square neckline and the sleeve bow detail too much. The other version is also very interesting for an autumn/winter version, so I will probably be making that one later in the year as well.
Prvi put sam testirala kroj i kud sreće da je to baš Jenna haljina. To je novi kroj od By Hand London i ima dvije verzije. Odlučila sam se testirati verziju s otvorenim dekolteom i mašnama na rukavima jer su mi ta dva detalja jednostavno predobra da bi ih prekočila. Druga verzija je isto zanimljiva i bila bi super za jesensku/zimsku verziju haljine. Pa eto, možda u budućnosti napravim i tu verziju.
I used this strawberry fabric I got in Vietnam a bit over a year ago. It is a light cotton fabric, so not as floaty as viscose is, which is why the bias cut skirt looks more structured. If I make it again (and I just might) I will use a floatier fabric to really give the skirt its power of swishiness.
Iskoristila sam tkaninu s jagodama koju sam kupila u Vijetnamu prošle godine. Tkanina je lagani pamuk i pošto nije lepršav kao viskoza suknja bolje drži formu iako je rezana dijagonalno. Ako ću ju ponovo raditi (a baš bi mogla) napravit ću ju u viskozi da suknja bude baš lepršava.
The bodice is lined and I decided to line it in the same fabric to really make use out of it as much as I could. Also, as it is a spring/summer dress I knew that having a light cotton fabric against my skin would be much better than any lining fabric I had on hand in my stash.
Gornji dio haljine je podstavljen i za to sam iskoristila isti materijal jer sam ga taman imala dovoljno. A pošto je to ljetna haljina znala sam da bi mi lagani pamuk bio najbolja opcija, jer ništa drugo što sam imala pri ruci nije bilo dovoljno prozračno za nositi ljeti uz kožu.
The sleeves from this view are so so beautiful and my favourite detail. The bow gives it a special vibe and it is so easy to construct. I had a bit of a movement restriction with the muslin, so for the final version, I decided to grade the seam allowance from the top (shoulder) from regular 15 mm SA to 5 mm at the bottom (armpit). This helped a lot and my hands can cheerfully go up and down as they please. I always use my hands while talking as a proper south European, so that really helps.
Rukavi iz ove verzije su predivni i to mi je vjerojatno najbolji detalj. Mašna je kao šlag na torti, a tako je jednostavna za izraditi. Imala sam mali problem s pokretnošću ruku kod probne verzije, pa sam u finalnoj verziji mijenjala veličinu dodatka na šav od redovnog 15 mm na vrhu (kod ramena) do 5 mm u donjem dijelu (u podpazušnoj zoni). To mi je puno pomoglo i mogla sam micati normalno rukama kako poželim. A pošto koristim ruke redovno dok pričam kao prava stanovnica južne Europe, to stvarno puno znači.
I made the dress in the smallest size which fits perfectly. I choose the size based on the finished garment measurements, which is always a great indicator on the right size. I saw that the bust finished measurement was bigger than what I can fill so SBA (small bust adjustment) came to the rescue. I went on the By Hand London blog and found their posts for SBA from earlier patterns and applied it for Jenna. This worked out like a dream and the fit is spot on. I have enough ease to breathe and yet there is no gaping or access fabric where I do not want it.
Napravila sam haljinu u najmanjoj veličini i fit je odličan. Veličinu sam odabrala prema mjerama gotovog odjevnog predmeta što mi je uvijek najbolji indikator za odabir veličine. Vidjela sam da mi je veličina prsa prevelika u odnosu na to koliko ju mogu popuniti, tako da sam odlučila napraviti SBA (small bust adjustment ilitiga prilagodba malih prsa). Našla sam odličan tutorial za SBA na By Hand London blogu od par ranijih krojeva koji su mi poslužili za Jennu. Prilagodba je odlično uspjela i sad mi haljina odlično pristaje i to bez ikakvog neželjenog lufta, ali da pritom opet imam dovoljno prostora za disanje.
Overall, I really like this dress pattern and it can also be hacked into so many different versions which for me is always a plus. I am thinking of a long dress next, I just have to find the right fabric for it.
Sve u svemu, stvarno mi se sviđa ovaj kroj haljine i moguće ju je izmjeniti na toliko načina što je uvijek plus. Razmišljam i o nekoj dužoj verziji, samo moram pronaći pravi materijal.
Thank you for reading!
Hvala na čitanju!
Ana