Kew skirt by Nina Lee Patterns

Kew dress pattern by Nina Lee is a beauty but I have not made a dress yet. I made a top before and blogged about it here and this time I made the skirt. Love when a pattern can be made into so many different garments. Next time, I will make a dress, but until then separates it is.

_________________

Kew haljina od Nine Lee je divna ali još ju nisam napravila. Do sada sam napravila top o kojem sam ranije pisala ovdje, a ovaj put sam naravila suknju. Super mi je kada iz jednog kroja mogu naraviti toliko različitih odjevnih predmeta. Idući put ću napraviti haljinu jer bi bila super za ljeto. 

 

I finally used up this gorgeous floral fabric I had in my stash for so long I don’t even remember when and where I got it. It works so well with this pattern and I now I have a favourite skirt. Additionally, I also used up another old fabric that kind of got ruined in the wash as the lining. You can not see it, so it being ruined in the wash did not matter. I put it in for decency reasons since I though the main fabric could be too shear and it gives the extra layer to the skirt and makes it more firm and durable in the long run.

________________________

Napokon sam iskoristila ovu divnu tkaninu s cvjetićima koju sam toliko dugo imala da niti ne pamtim kada sam ju točno kupila. Odlično paše za ovaj kroj i sada imam novu najdražu suknju. Čak sam iskoristila i drugu tkaninu iz zalihe za postavu koja se pofarbala u pranju. Ne vidi se tako da to što je uništena s bojom nema veze, a ipak sam našla način kako ju iskoristiti. Napravila sam i postavu jer nisam bila sigurna je li ovaj cvjetasti materijal dovoljno gusto tkan da nebi bio proziran, a i dodatan sloj joj daje čvrstoću pa će biti dugotrajnija.

It has a really high waist, REALLY high. That is new for me with skirts, but I like it. It is easy to make and the only time (and patience) consuming part is the buttons/buttonholes front closure. I say that because I had to put the buttons in three times. The first time around I was not really into doing it and rushed through sewing the buttons on. This resulted in pulling and a really awful looking skirt so I just took them right off. I put it on the side and came back to it after two months to fix it. I tried again but it turned out that the buttons I used were too thick and were pulling what ever I did with the tension. So I tried with other buttons and they worked like a charm!

________________________

Suknja ima visok struk, STVARNO visok struk. To mi je novost kod suknji, ali mi se sviđa. Lagana je za izraditi i jedini vremenski (i po pitanju strpljenja) zahtjevan dio su gumbi i rupice za gumbe. To kažem zato što sam gumbe stavljala tri puta. Prvi put sam se žurila pa sam malo traljavo napravila posao. To je rezultiralo prečvrsto stegnutim gumbima, pa je suknja izgledala loše i bilo je puno povlačenja materijala u prednjem dijelu. Tako da sam ih odmah skinula. Ostavila sam suknju po strani i vratila joj se dva mjeseca kasnije da opet probam. Opet se desila ista stvar i ispalo je da su gumbi predebeli i povlače tkaninu bez obzira koliko se čvrsto ili labavo našiju. Uzela sam druge tanje gumbe i s njima je ispalo super iz prve!

 

I made the skirt in the smallest size and the fit is great. The only thing I would change next time is a curved waistband instead of the straight one because it does gape a bit on top. Another consideration would be to put a zip to the side so that the buttons on the front are not functional but just decorative. This would make it easier and faster to sew.

____________________

Suknju sam napravila u najmanjoj veličini. Jedina stvar koju bi drugi put promijenila je zaobljeni pojas umjesto ravnog pojasa jer ravni pojas malo strši van u gornjem dijelu na mjestima. Druga promjena o kojoj bi razmislila je da cif ubacim na stranu, a gumbe našijem samo dekorativno. To bi puno olakšalo i ubrzalo izradu.

 

I made the hem longer in the back. I love it in general but I am not sure it is the best option for this particular skirt. I will not change it now because I am lazy, but for next time maybe I will skip that and make a straight hem.

The buttons are from my Mom’s stash she let me have last year so I am happy to report that this whole project was a stash buster! I give myself extra points for that alone : )

__________________________

Rub suknje je duži odostraga. To mi se generalno sviđa, ali nisam sigurna paše li mi baš najbolje na ovu suknju. Neću to mijenjati jer sam prelijena sad za to, ali ću idući put možda preskočiti i napraviti ravan rub.

Gumbi su iz mamine kutijice koju mi je dala prošle godine i sretna sam da mogu reći da je ovaj cijeli projekt nastao iz materijala koje sam već imala doma i napokon iskoristila! Za to si dajem dodatne bodove : )

Thank you for reading!

Hvala na čitanju!

Ana

 

Leave a Reply